Um, during my speech, somebody booed me, and I was wondering... | Open Subtitles | ، خلال كلمتي شخص ما لا يعجبني وكنت أتساءل .. |
The problem was Narcy was Narcy, and I was who I was. | Open Subtitles | كانت المشكلة هي أنّ نارسي هي نارسي وكنت أنا هو أنا. |
I had just kicked heroin, and I was buying a lotta cocaine. | Open Subtitles | تخلصت وقتها من إدماني للهيروين و كنت اشتري الكثير من الكوكايين |
He was studying science, and I was studying English literature. | Open Subtitles | ،لقد كان يدرس العلوم وأنا كنت أدرس الأدب الانجليزي |
and I was looking for a professional environment to do it in. | Open Subtitles | وكنتُ أبحث عن بيئة توفّر لي أن أقوم بذلك بشكل محترف |
It was touch football, intermural, and I was the coach. | Open Subtitles | كانت لمسة كرة قدم بين الجدران وانا كنت المدرب |
and I was wrong to assumeit was the devil's work. | Open Subtitles | و أنا كنت مخطئاً لإفتراضي بأنه كان عمل الشيطان |
You are incredibly valued here and I was wondering if there's anything we could do to make you want to stay with us. | Open Subtitles | أنت تُقيّمُين هنا بشكل لا يصدق وأنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا هناك أيّ شئ يمكننا أن نقوم به لجَعْلك تُودين البَقاء مَعنا. |
and I was doing everything right in there and then I had to go and lose my shit. | Open Subtitles | وكنت تفعل كل ما هو صواب في هناك ومن ثم كان علي أن أذهب وأفقد القرف. |
Granted, they were old women, and I was 8. | Open Subtitles | منحت، أنهم كانوا من النساء القديمة، وكنت 8. |
and I was light years from being qualified for the job that he wanted me to do, but there was no one else. | Open Subtitles | وكنت سنة ضوئية من التعرض للتأهل للحصول على الوظيفة التي انه يريد مني أن أفعل، ولكن لم يكن هناك أحد آخر. |
I'm doing okay, and I was very popular at 13. | Open Subtitles | وأنا أفعل ما يرام، وكنت شعبية جدا في 13. |
Once Hilliard gets his hands on you, he won't let you go for hours, and I was rather hoping to do that myself. | Open Subtitles | مرة واحدة هيليارد يحصل يديه على لك، وقال انه لن تسمح لك أن تذهب لساعات، وكنت أتمنى أن أفعل ذلك بنفسي. |
And I'd feel your fingertips touch mine and I knew you were still alive, and I was comforted. | Open Subtitles | و كنت أشعر بأناملك تلمس أناملى و كنت أعرف أنك لا زلت حياً لقد كنت أستريح |
and I was just putting it back when you were asleep. | Open Subtitles | .. و كنت على وشك إعادتهم ثانية عندما كنت نائما |
and I was, like, "Whoa!" But I couldn't stop it. | Open Subtitles | وأنا كنت أصيح ووها و لكني لم أستطع إيقافها |
Look, I know it wasn't proper protocol, but you were gone, and I was busy and Lynn... | Open Subtitles | أعرف بأن ذلك لم يكن تصرفاً ملائماً لكنك ذهبت وأنا كنت مشغولة وـ لين ـ |
and I was 14 before I found out that wasn't normal. | Open Subtitles | وكنتُ في الرابعة عشرة عندما اكتشفتُ أن ذلك غير طبيعي |
and I was real,you know,horny,because of all the hormones. | Open Subtitles | وانا كنت فعلا متوهجة بسبب كل تلك الهرمونات |
Grandma was so happy, and I was happy because she was happy. | Open Subtitles | جدتك كانت سعيدة جداً، و أنا كنت سعيدة لأنها كانت سعيدة. |
Look, what you and I went through, a lot of people go through and I was just trying to use us as an example of universal experience. | Open Subtitles | النظرة، بأَنْك وأنا مَررتُ به، الكثير مِنْ الناسِ يَمْرّونَ بهم وأنا كُنْتُ فقط مُحَاوَلَة لإسْتِعْمالنا كَمِثال |
Well, I wanted to do that today, but we only had enough for one, and I was kind of hungry. | Open Subtitles | حسناً، لقد أردت أن أفعل هذا اليوم. لكن كان لدينا ما يكفي لواحد، وقد كنت جائعاً نوعاً ما. |
It was an off-duty construction job, and I was involved in an undercover investigation for the CPD. | Open Subtitles | لقد كانت وظيفة بناء خارج الخدمة و كنتُ أعمل متخفيّاً في تحقيق خاص بشرطة شيكاغو |
You, Sunnydale... and I was just some nutcase in LA. | Open Subtitles | صانيدال ولقد كنت في مصحة نفسية في لوس أنجلوس |
You looked beautiful and I... was the luckiest man in the world. | Open Subtitles | لقد كنتي جميلة و انا ... كنت اكثر رجل بالعالم حظا |
The cooler was heavy and... I was being treated for haemorrhoids... | Open Subtitles | اللوح كان ثقيلا جدا و لقد كنت اتعالج من البواسير |
What she doesn't know is that you asked my permission, and I was cool with it because I am cool. | Open Subtitles | والذي لا تعرفه أنك طلبت الإذن منيّ، وأنا كنتُ راضية بذلك لأنني راضية. |
I ID'd the body and I was able to ID the friend. | Open Subtitles | تعرفت على هوية الجُثة وكُنت قادراً على التعرف على هوية الصديق |
I said he couldn't be trusted, and I was right. | Open Subtitles | قلتُ أنّه لا يُمكن الوثوق به وقد كنتُ محقاً |