One area where training was needed in order to improve performance was procurement, field administration and Logistics. | UN | وإن أحد المجالات التي هي بحاجة إلى التدريب لتحسين اﻷداء هي المشتريات واﻹدارة الميدانية والسوقيات. |
That phenomenon was linked to funding mechanisms and Logistics and must be addressed. | UN | وهذه الظاهرة مرتبطة بآليات التمويل والسوقيات ويجب أن تعالج. |
Updating of training materials on multimodal transport and Logistics | UN | تحديث مواد التدريب المتعلقة بالنقل المتعدد الوسائط واللوجستيات |
Argentina indicated that kidnappings for ransom were carried out by ordinary criminals with a degree of organization and Logistics. | UN | فأشارت الأرجنتين الى عمليات الاختطاف من أجل الفدية يقوم بها مجرمون عاديون يتمتعون بقدر من التنظيم واللوجستيات. |
UNICEF will support advocacy and programme communication, micro-planning and Logistics for national immunization days. | UN | وستدعم اليونيسيف برامج الدعوة والاتصال، والتخطيط الجزئي، والنقل والإمداد من أجل أيام التحصين الوطنية. |
However, in many countries, freight forwarders and Logistics services providers are small in size and the industry is fragmented. | UN | ومع ذلك، فإن خدمات وكلاء الشحن والخدمات اللوجستية في كثير من البلدان صغيرة الحجم وهذه الصناعة مجزأة. |
Additional information on the Ministry's actual needs in terms of human resources, financing and Logistics would also be useful. | UN | وسيكون من المفيد أيضاً الحصول على معلومات إضافية عن الاحتياجات الفعلية للوزارة المذكورة من حيث الموارد البشرية والتمويل والسوقيات. |
I intend to request Canada and Egypt to deploy 84 additional military communications and Logistics personnel. | UN | وأعتزم أن أطلب إلى كندا ومصر أن تنشرا ٨٤ فردا إضافيا من أفراد الاتصالات العسكرية والسوقيات. |
The exception has been in the food sector where transport and Logistics are recognized as priority concerns. | UN | وكان الاستثناء الوحيد هنا يتعلق بقطاع اﻷغذية حيث يسلم بأن النقل والسوقيات مجالا اهتمام لهما اﻷولوية. |
The details of this transaction are in the field accounts located in the mission liquidation unit of the Field Administration and Logistics Division. | UN | وترد تفاصيل هذه العملية في الحسابات الميدانية الموجودة في وحدة تصفية البعثة التابعة لشعبة الإدارة الميدانية والسوقيات. |
The Field Administration and Logistics Division will ensure that welfare items provided by the United Nations will be part of the civil administration's responsibility. | UN | وستكفل شعبة الإدارة الميدانية والسوقيات أن تكون بنود الترفيه التي توفرها الأمم المتحدة جزءا من مسؤولية الإدارة. |
Scope of operations supported by the Field Administration and Logistics Division | UN | نطاق العمليات التي تدعمها شعبة الإدارة الميدانية والسوقيات |
The strengths of UNICEF in advocacy, supply and Logistics have been important assets for supporting basic education in emergency situations. | UN | ومواطن قوة اليونيسيف في مجال الدعوة والإمدادات واللوجستيات تمثل أصولا مهمة في دعم التعليم الأساسي في حالات الطوارئ. |
Training programmes were provided to the staff of the electoral management bodies on administration and Logistics, information technology and language skills. | UN | تم توفير برامج تدريب لموظفي هيئات إدارة الانتخابات بشأن الإدارة واللوجستيات وتكنولوجيا المعلومات، والمهارات اللغوية. |
Subprogramme 4, Technology and Logistics | UN | البرنامج الفرعي 4، التكنولوجيا واللوجستيات |
Training courses on transport facilitation, multimodal transport and Logistics (50 participants) | UN | دورات تدريبية بشأن تيسير النقل، والنقل المتعدد الوسائط واللوجستيات |
202. An asset disposition report must be compiled for every mission in liquidation and submitted to the Field Administration and Logistics Division. | UN | 202 - يجب وضع تقرير عن التصرف في الأصول لكل بعثة قيد التصفية وتقديمه إلى شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد. |
Field Administration and Logistics Division staff: Field administration and finance specialists | UN | موظفو شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد: الاخصائيون في مجالي الإدارة الميدانية والشؤون المالية |
The political offices are very highly reliant on centralized support from Headquarters in all areas of administration and Logistics. | UN | فالمكاتب السياسية تعتمد اعتمادا كبيرا على الدعم المركزي المقدم من المقر في جميع مجالات الإدارة والخدمات اللوجستية. |
Optimum efficiency is achieved by having a mix of vehicles based on operational and Logistics requirements. | UN | وتتحقق الكفاءة المثلى بتوفير خليط من أنواع المركبات بناء على المتطلبات التشغيلية واللوجستية. |
:: Provision of policy advice and technical and Logistics support to SLBC and holding of coordination meetings with the Board of Trustees | UN | :: تقديم المشورة في مجال السياسات والدعم الفني واللوجستي لهيئة إذاعة سيراليون وعقد اجتماعات لمجلس الأمناء |
To ensure administrative and Logistics support to peacekeeping operations and other United Nations-mandated activities in the field. | UN | كفالة الدعم الإداري والسوقي لعمليات حفظ السلام ولأنشطة الأمم المتحدة الأخرى المأذون بها في الميدان. |
Global Initiative on Contraceptive Requirements and Logistics Management Needs | UN | المبادرة العالمية بشأن الاحتياجات من وسائل منع الحمل وإدارة السوقيات |
Eventually, some ascended through the ranks by the late 1980s and early 1990s to assume managerial functions in the administrative and Logistics components of peacekeeping operations. | UN | وفي نهاية المطاف، ترقى بعضهم في المراتب في أواخر الثمانينات وأوائل التسعينات للاضطلاع بمهام إدارية في إطار العناصر الإدارية والسوقية لعمليات حفظ السلام. |
It is essential, therefore, that Member States match the resources and Logistics with the tasks of the missions. | UN | ومن المهم لذلك أن تقدم الدول الأعضاء موارد ولوجستيات تضاهي المهام الموكولة إلى البعثات. |
For example, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees allocated 25 per cent of its annual budget of $39 million for 2005 on transport and Logistics alone. | UN | فعلى سبيل المثال، خصصت مفوضية شؤون اللاجئين 25 في المائة من ميزانيتها السنوية البالغة 39 مليون دولار لعام 2005 للنقل واللوجيستيات فقط. |
Much remains to be done in the areas of capacity-building, infrastructure development and Logistics support for the councils. | UN | كما لا يزال يلزم القيام بالكثير في مجالات بناء القدرات وتطوير الهياكل الأساسية والدعم اللوجستي للمجالس. |
:: Common operational and Logistics support arrangements with regional organizations and agencies | UN | :: وضع ترتيبات دعم تنفيذية ولوجستية مشتركة مع المنظمات والوكالات الإقليمية |
Common operational and Logistics support arrangements with regional organizations and agencies | UN | :: وضع ترتيبات دعم تشغيلية وسوقية مشتركة مع المنظمات والوكالات الإقليمية |
The lower level of female representation stemmed from a shortage of technical skills in Liberia in areas such as engineering, supply, transport and Logistics. | UN | نجم انخفاض تمثيل المرأة عن نقص المهارات الفنية في ليبريا في مجالات مثل الهندسة والإمداد والنقل واللوجستيات |