The Committee would consist of the Governor, the Premier, one other Minister, the Attorney General, the Financial Secretary and the leader of the Opposition. | UN | وستتألف اللجنة من الحاكم ورئيس الوزراء ووزير آخر والنائب العام وأمين الشؤون المالية وزعيم المعارضة. |
Statements were made by the representative of Spain and the Chief Minister and the leader of the opposition in Gibraltar. | UN | وأدلى ببيان كل من ممثل إسبانيا ورئيس وزراء الإقليم وزعيم المعارضة في جبل طارق. |
The Governor appoints the Leader of Government Business and the leader of the Opposition, and presides over the Cabinet. | UN | ويعين الحاكم مدير أعمال الحكومة وزعيم المعارضة، ويترأس مجلس الوزراء. |
The Nomination Committee, consisting of the Prime Minister, the Chief Justice and the leader of the opposition, was set up to review potential candidates. | UN | وتم تشكيل لجنة ترشيحات تتألف من رئيس الوزراء وكبير القضاة وزعيم المعارضة لاستعراض المرشحين المحتملين لعضوية هذه اللجنة. |
And I can tell you, today, that he would trust no one more than my friend and the leader of the great state of Texas, | Open Subtitles | ويمكنني أن أقول لكم اليوم إنه لم يثق بأحد أكثر من صديقي وقائد ولاية تكساس العظيمة |
The Ombudsman holds office for a period of five years and is appointed by the President acting in consultation with the Prime Minister and the leader of Opposition. | UN | ويشغل أمين المظالم منصبه لمدة خمس سنوات ويعينه رئيس الدولة بالتشاور مع رئيس الوزراء وزعيم المعارضة. |
We pay tribute to the memory of a great statesman and the leader of a great country. | UN | وإننا نشيد بذكرى رجل عظيم من رجال الدولة وزعيم لبلد عظيم. |
The Chief Minister of Gibraltar and the leader of the opposition had very courteously and diplomatically reminded the Committee of its obligations towards Gibraltar. | UN | وقد عمد رئيس وزراء جبل طارق وزعيم المعارضة إلى تنبيه اللجنة بلطف ودبلوماسية بالغين إلى التزاماتها حيال جبل طارق. |
Statements were made by the representative of Spain, the Chief Minister, and the leader of the opposition in Gibraltar. | UN | وأدلى ببيانات ممثل إسبانيا، ورئيس وزراء الإقليم، وزعيم المعارضة في جبل طارق. |
Statements were made by the representative of Spain, the Chief Minister of Gibraltar, Peter Caruana, and the leader of the Opposition in Gibraltar, Joseph Bossano. | UN | وأدلى ببيانات ممثل لإسبانيا، ورئيس وزراء جبل طارق بيتر كاروانا، وزعيم المعارضة في جبل طارق جوزيف بوسانو. |
The village mayor, who was elected for a five-year term, was the official spokesperson of the village and the leader of the village council. | UN | وقالت إن عمدة القرية، الذي يُنتَخَب لمدة خمس سنوات، هو الناطق الرسمي بلسان القرية وزعيم مجلس القرية. |
His brother and the leader of the JP tried to have the charges against him dismissed but were unsuccessful. | UN | وحاول أخوه وزعيم حزب جاتيّا تفنيد التهم الموجهة ضده دون جدوى. |
His brother and the leader of the JP tried to have the charges against him dismissed but were unsuccessful. | UN | وحاول أخوه وزعيم حزب جاتيّا تفنيد التهم الموجهة ضده دون جدوى. |
The Council met with the Governor-General, the Prime Minister, the Minister of Foreign Affairs and Trade and the leader of the Opposition. | UN | وقد اجتمع المجلس مع الحاكم العام ورئيسة الوزراء ووزير الخارجية والتجارة وزعيم المعارضة. |
The order gave constitutional authority to the Leader of Government and the leader of the Opposition to appoint one member to the three-person boundaries commission. | UN | ويمنح الأمر سلطة دستورية إلى زعيم الحكومة وزعيم المعارضة لتعيين عضو للجنة تحديد الحدود المكونة من ثلاثة أعضاء. |
As for Angola, we welcome the constructive dialogue that has been established between President José Eduardo dos Santos and the leader of UNITA, Jonas Savimbi. | UN | وبالنسبة ﻷنغولا نرحب بالحوار البناء الذي يدور بين الرئيس خوسيه ادواردو دوس سانتوس وزعيم منظمة يونيتا، جوناس سافمبي. |
E. S. Rakhmonov, and the leader of the United Tajik Opposition, | UN | رحمانوف، وزعيم المعارضة الطاجيكية المتحـدة، س. |
Well, now, if it isn't small shoes, and the leader of the free world. | Open Subtitles | حسناً إن لم يكن صاحب الحذاء الصغير وزعيم العالم الحر |
Owing to their absence from Peshawar, the mission was not able to meet the leader of the Harakat-i-Inquilab-i-Islami, Mr. Mohammad Nabi Mohammadi, and the leader of the Harakat-i-Islami, Mr. Mohammad Asef Mohseni. | UN | ولم تتمكن البعثة من الاجتماع بزعيم حركة الانقلاب اﻹسلامي السيد محمد نبي محمدي وزعيم الحركة اﻹسلامية السيد محمد عاصف محسني نظرا لعدم وجودهما في بيشاور. |
It seems that you and the leader of the ninja group are destined to meet. | Open Subtitles | يبدو أنّك وقائد مجموعة النينجا مُقدّر أن تتقابلا. |
The Council met with the Governor-General, the Prime Minister, the Minister for Foreign Affairs and Trade and the leader of the opposition. | UN | واجتمع المجلس مع الحاكم العام، ورئيسة الوزراء، ووزير الشؤون والتجارة الخارجية، ومع زعيم المعارضة. |
In the meantime, he learnt that some of his friends and the leader of the group had been arrested and that the police were looking for him. | UN | وفي الوقت نفسه، علم أنه قد ألقي القبض على بعض أصدقائه وعلى زعيم المجموعة وأن الشرطة تبحث عنه. |
There had been nine female parliamentarians in 1995 and 17 in 1999, and there were currently 23, including the Speaker and the leader of the majority. Two out of 13 parliamentary committees were chaired by women. | UN | فكان هناك تسع برلمانيات في عام 1995، و 17 في عام 1999، ويوجد في الوقت الراهن 23 برلمانية، بمن فيهن رئيسة البرلمان وزعيمة الأغلبية، وترأس امرأة لجنتين برلمانيتين مما مجموعه 13 لجنة. |