"and the millennium" - Translation from English to Arabic

    • والأهداف
        
    • بشأن الألفية
        
    • اﻷلفية
        
    • في الألفية
        
    • بالألفية
        
    • لﻷلفية
        
    • الألفية من
        
    • وبالأهداف
        
    • وتقييم الألفية
        
    Recalling also the Millennium Declaration and the Millennium Development Goals, UN وإذ نشير أيضا إلى إعلان الألفية والأهداف الإنمائية للألفية،
    The sectors were defined on the basis of the United Nations peacebuilding inventory, concluded in 2006, and the Millennium Development Goals. UN وجاء تحديد القطاعات على أساس الحصر الذي أجري في عام 2006 لأنشطة الأمم المتحدة لبناء السلام، والأهداف الإنمائية للألفية.
    It will promote knowledge and action on trade and the Millennium Development Goals through international advocacy networks. UN وسوف يعزز المعرفة والعمل في مجال التجارة والأهداف الإنمائية للألفية من خلال شبكات الدعوة الدولية.
    Their four major goals reinforce the Millennium Declaration and the Millennium Development Goals, seven of which directly address and affect the rights of children. UN وتعزز أهدافهما الرئيسية الأربعة الإعلان الصادر بشأن الألفية والأهداف الإنمائية للألفية، وتتناول سبعة من هذه الأهداف حقوق الطفل وتؤثر فيها بصورة مباشرة.
    In the coming year, we are going to convene a landmark Assembly, the Millennium Assembly, and the Millennium summit. UN وفي السنة القادمة، سنعقد جمعية ذات أهمية كبيرة، هــي جمعية اﻷلفية، وقمة اﻷلفية.
    Dryland Degradation Assessment (LADA) and the Millennium Ecosystem Assessment (MEA) UN تقييم تردي الأراضي الجافة وتقييم النظام الإيكولوجي في الألفية
    We must underline the interaction between financing for development and the Millennium Development Goals (MDGs), especially that linked to MDG 8. UN ولا بد لنا أن نؤكد على التفاعل بين التمويل لأغراض التنمية والأهداف الإنمائية للألفية، وبخاصة التفاعل المرتبط بالهدف 8.
    She also highlighted the linkages between forests and the Millennium Development Goals. UN كما سلطت الضوء على الروابط القائمة بين الغابات والأهداف الإنمائية للألفية.
    Relationship between service delivery functions commonly assigned to the local government level and the Millennium Development Goals UN العلاقة بين مهام تقديم الخدمات التي تُسند عادة على مستوى الحكومات المحلية، والأهداف الإنمائية للألفية
    The ICPD Programme of Action and the Millennium Development Goals are closely related to each other and mutually promoting. UN وتوجد علاقة وثيقة بين برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والأهداف الإنمائية للألفية ويعزز كل منهما الآخر.
    Past issues have focused on violence against women, gender and the Millennium Development Goals, and gender, peace and security. UN وقد ركزت الطبعات السابقة على العنف ضد المرأة، ونوع الجنس والأهداف الإنمائية للألفية، ونوع الجنس والسلم والأمن.
    :: A substantial contribution to the inter-agency support group position paper on indigenous peoples and the Millennium Development Goals; UN :: مساهمتها الجوهرية في ورقة موقف فريق الدعم المشترك بين الوكالات حول الشعوب الأصلية والأهداف الإنمائية للألفية؛
    HIGH-LEVEL EVENT ON TRADE and the Millennium DEVELOPMENT GOALS UN الاجتماع الرفيع المستوى بشأن التجارة والأهداف الإنمائية للألفية
    Internationally agreed development goals and the Millennium Development Goals UN الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا والأهداف الإنمائية للألفية
    Approaches for sustainable development under crisis conditions: Conflict and the Millennium Development Goals UN نُـهُـج التنمية المستدامة في ظروف الأزمات: النـزاع والأهداف الإنمائية للألفية
    The social thrust of budgetary policy was aimed at furthering implementation of the Copenhagen Declaration and the Millennium Declaration, with a focus on poverty eradication and social integration. UN وقال إن المنحى الاجتماعي للسياسة المالية يستهدف المضي قدما في تنفيذ إعلان كوبنهاغن والإعلان بشأن الألفية مع التركيز على القضاء على الفقر وتحقيق التكامل الاجتماعي.
    Its priorities should reflect the priorities of the Charter and the Millennium Declaration: the maintenance of international peace and security, conflict prevention, combating international terrorism, and peacekeeping. UN ويجب أن تكون أولوياتها تعبيرا عن أولويات الميثاق والإعلان بشأن الألفية: أي صون السلام والأمن الدوليين، ومنع نشوب الصراعات، ومكافحة الإرهاب الدولي، وحفظ السلام.
    In a recent report on preparations for the Millennium Assembly and the Millennium summit, the Secretary-General described the United Nations as a unique institution. UN وقد وصف اﻷمين العام اﻷمم المتحدة في تقرير أخير يتعلق باﻷعمال التحضيرية لجميعة اﻷلفية ومؤتمر قمة اﻷلفية، بأنها مؤسسة فريدة من نوعها.
    Next year, the United Nations will hold both the Millennium Assembly and the Millennium Summit. UN وفي العام القادم، ستعقد اﻷمم المتحدة جمعية اﻷلفية ومؤتمر قمة اﻷلفية على حد سواء.
    LAND DEGRADATION ASSESSMENT IN DRYLANDS and the Millennium ECOSYSTEM ASSESSMENT UN تقييم تردي الأراضي الجافة وتقييم النظم الإيكولوجية في الألفية
    Land Degradation Assessment in Drylands (LADA) and the Millennium Ecosystem Assessment (MA) UN تقييم تردّي الأراضي في المناطق الجافة، وتقييم النُظُم الإيكولوجية في الألفية
    The High Commissioner's opening remarks and the Millennium Theme Paper provided us with an excellent starting point. UN إن الملاحظات الافتتاحية التي أبدتها المفوضة السامية والورقة المواضيعية المتعلقة بالألفية هيأت لنا نقطة انطلاق جيدة.
    Informal consultations on the question of the Millennium Assembly and the Millennium Summit of the United Nations: conference room paper* UN مشاورات غير رسمية بشأن دورة الجمعية العامة لﻷمم المتحدة بمناسبة اﻷلفية الجديدة ومؤتمر القمة لﻷلفية الجديدة: ورقة غرفة اجتماع*
    WASH and the Millennium Agenda UN المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة من جهة وجدول أعمال الألفية من جهة أخرى
    In this respect, UNFIP is guided by the Secretary-General's ongoing programme of reform and the Millennium Development Goals. UN وفي هذا الصدد، يسترشد الصندوق ببرنامج الإصلاح المقدم من الأمين العام والجاري تنفيذه وبالأهداف الإنمائية للألفية.
    Land Degradation Assessment in Drylands and the Millennium Ecosystem Assessment (ICCD/COP(6)/CST/7) UN :: تقييم حالة تردي الأراضي في المناطق الجافة وتقييم الألفية بشأن النُظُم الإيكولوجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more