And then you can take out all the garbage you want. | Open Subtitles | وبعد ذلك تستطيع أخذ كل ما تُريد من القمامة للخارج |
You take a little, And then you take a little more, And then you can't get out. | Open Subtitles | تحصل على القليل وبعد ذلك أيضاً تحصل على القليل وبعد ذلك لا تستطيع الخروج منها |
You dumped me And then you took me back, which was awesome for me because I realized I couldn't be without him. | Open Subtitles | قمت بتركي وبعدها سمحت لي بالعودة، الأمر الذي كان رائعاً بالنسبة لي لأني أدركت أني لا أستطيع العيش من دونه. |
You're gonna go in there and you're gonna say something to him, And then you're gonna tell me what you said. | Open Subtitles | لكن اسمح لي بأن أخبرك بما سيحدث ستدخل إلى هناك و ستقول شيئاً له، ومن ثم ستخبرني بما قلته |
She's got to sell those chips soon, And then you show up. | Open Subtitles | عليها أن تبيع هذه الشرائح قريباً , و بعدها ظهرتَ أنت |
You save your entire life And then you get kidnapped? | Open Subtitles | تحفظ كامل حياتك و من ثم تتعرض للأختطاف ؟ |
You're gonna get Schmidt's expectations up, And then you're gonna bail. | Open Subtitles | أنت يحصلوا توقعات شميدت يصل، وبعد ذلك كنت ستعمل بكفالة. |
And then you scream when they catch you, like you're the victim. | Open Subtitles | وبعد ذلك تصرخين عندما يمسكون بك كما لو كنتِ أنتِ الضحية |
You commandeered my friend's mom's car And then you crashed it? | Open Subtitles | أنت استولوا سيارة صديقي أمي وبعد ذلك كنت سقطت عليه؟ |
Guys, as they say, when one chapter ends, a bridge appears, And then you cross that bridge and make lemonade out of a molehill. | Open Subtitles | يا جماعة , كما يقولون , عندما ينتهي الفصل الأول يظهر الجسر , وبعدها تعبر هذا الجسر وتصنع الليمون من التل الخلدي |
I want you to watch something And then you'll understand. | Open Subtitles | أود منكِ أن تشاهدي شيئًا وبعدها ستفهمين كل شيء |
We'll say hi, And then you'll go out before they intubate her. | Open Subtitles | ستقوم بإلقاء التحيّة ، وبعدها ستنصرف قبل أن يضعوا لهَا الأنابيب. |
And then you get old and you don't understand why everyone isn't still laughing at your jokes. | Open Subtitles | ومن ثم كبرت في العُمر وأنت لا تفهم لماذا لا يزال الجميع يضحك على نكاتك |
But I think you have to do bad stuff all the way, and then-- And then you will end up doing good stuff after. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنه عليك أن تقوم بفعل أشياء سيئة طوال الوقت ، ومن ثم ومن ثم سينتهي بك الأمر بفعل أمور جيدة |
That's just something we say And then you make it all better. | Open Subtitles | هذا مجرد شيء نقوله ومن ثم جعل لكم كل شيء أفضل. |
Why can't we just wait until after the baby's born, And then you can nuke my body full of chemo all you want? | Open Subtitles | لماذا لا يمكننا أن ننتظر فقط حتى يولد الطفل و بعدها يمكنُكم أن تفجّروا جسدي كاملاً بالعلاج الكيميائي كما تريدون ؟ |
You drink this poison And then you wonder why you get blackouts. | Open Subtitles | تشرب هذا السم، و من ثم تتسائل لمَ غبت عن الوعي. |
And then you looked relieved when I couldn't read your dream. | Open Subtitles | ومن ثمّ بدوت مُرتاحاً عندما لمْ أتمكّن من قراءة حلمك. |
And then you'll come to a place where you see mother ganga. | Open Subtitles | و بعد ذلك تَصِل إلى مكان حيثُ يُمكنك ترى الأم غانغا. |
I'm gonna do something And then you're gonna - lambast me for doing it wrong? | Open Subtitles | سأفعل أمراً وثم تؤنبينني على القيام به بشكل خاطئ؟ |
And then you walk in here, all smiles and acting like nothing's wrong, and it's killing me. | Open Subtitles | وعندها تأتين إلى هنا كل ابتسامات و تتصرفين كأن شيئا لم يحدث و هذا يقتلني |
Blend in, get people to trust you, acquire what you need from them, And then you're gone, as if you were never there. | Open Subtitles | في مزيج، حمل الناس على ثقة من انكم، يكتسب ما تحتاجه منها، ثم أنت قد ولت، كما لو كنت أبدا هناك. |
And then you can get out of those uncomfortable boy things. | Open Subtitles | وبعد بأَنْك يُمْكِنُ أَنْ تَخْرجَ منه تلك أشياءِ الولدِ المُزعجةِ. |
- Uh... and then, you know, it just got a little awkward. | Open Subtitles | و ثم , كما تعلمين . و ثم بدأ محرجاً قليلاً |
They let me check out of this hellhole two days ago And then you drag me right back. | Open Subtitles | سمحوا لي أن تحقق من هذا فوضويا منذ يومين ثم قمت بسحب لي الحق في العودة. |
Besides, if they go to jail, you'll move away And then you'll miss me and I don't want that for you. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك، إن دخلا السجن ستنتقلين من هنا وحينها ستشتاقين إلي ولا أريد لك ذلك. |
I'll take the drone parts back later, And then you and I can try to get mine working together. | Open Subtitles | سوف أفكك قطعة الطيارة بلا طيار لاحقا و عندها أنا و أنت سنحاول معا جعل طائرتي تعمل |