"annex ix" - Translation from English to Arabic

    • المرفق التاسع
        
    • الملحق التاسع
        
    • للمرفق التاسع
        
    • بالمرفق التاسع
        
    • المرفق العاشر
        
    • والمرفق التاسع
        
    • المرفق الحادي عشر
        
    • الملحق الثامن
        
    Considering the applications made by Finland, Ireland and the Netherlands for new entries to annex IX to the Basel Convention, UN وقد نظر في الطلبات المقدمة من آيرلندا وفنلندا وهولندا المتعلقة بإدراج قيود جديدة في المرفق التاسع باتفاقية بازل،
    Applications for new entries to annex IX to the Basel Convention UN الطلبات المتعلقة بإضافة قيودات جديدة إلى المرفق التاسع باتفاقية بازل
    Applications for new entries to annex IX to the Basel Convention UN الطلبات المتعلقة بإضافة قيودات جديدة إلى المرفق التاسع باتفاقية بازل
    (iii) Applications for new entries to annex IX to the Basel Convention UN ' 3` طلبات إضافة قيودات جديدة إلى المرفق التاسع لاتفاقية بازل
    The code refers to the annex IX of the Convention. UN ويشير الرمز إلى الملحق التاسع للاتفاقية.
    Detailed calculations of these requirements are provided in annex IX. UN ويرد بيان الحسابات التفصيلية لهذه الاحتياجات في المرفق التاسع.
    Calculations of these costs are provided in annex IX. UN ويرد بيان حسابات هذه التكاليف في المرفق التاسع.
    For the text of the outline, see annex IX. UN وللاطلاع على نص هذا الملخص، انظر المرفق التاسع.
    The results of that request are reflected in annex IX of the present report. UN وترد نتائج هذا الطلب في المرفق التاسع من هذا التقرير.
    The text of the statement is included in annex IX to the present report. UN ويرد نص البيان في المرفق التاسع بهذا التقرير.
    National classification and control procedures for the import of wastes contained in annex IX UN التصنيف وإجراءات الرقابة على الصعيد الوطني لاستيراد النفايات الواردة في المرفق التاسع
    National classification and control procedures for the import of wastes contained in annex IX UN التصنيف وإجراءات الرقابة على الصعيد الوطني لاستيراد النفايات الواردة في المرفق التاسع
    National classification and control procedures for the import of wastes contained in annex IX UN التنسيق الدولي وإجراءات المراقبة لاستيراد النفايات الواردة في المرفق التاسع
    The responses of the organizations are attached as annex IX to the present report. UN وترد في المرفق التاسع لهذا التقرير ردود المنظمات.
    The Board had also considered the report of the Board of Auditors, which was included as annex IX to the present report, and had noted its findings and recommendations. UN كما أن المجلس نظر في تقرير مجلس مراجعي الحسابات، الوارد في المرفق التاسع من هذا التقرير، وأشار إلى نتائجه وتوصياته.
    The details of the expenditure relating to the maintenance of the premises are shown in annex IX to the present document. UN وترد تفاصيل النفقات المتعلقة بصيانة أماكن العمل في المرفق التاسع لهذه الوثيقة.
    A list of documents for each session is displayed in annex IX to the present report. UN وترد قائمة بوثائق كل دورة في المرفق التاسع من هذا التقرير.
    184. The SBI also noted the progress made in developing the draft treaty arrangements contained in annex IX. UN 184- ولاحظت الهيئة الفرعية أيضاً التقدم المحرز في وضع مشروع الترتيبات التعاهدية الوارد في المرفق التاسع.
    Similar changes are made in the proposed corrections to sections B1080 and B4020 of annex IX in the English version and to section B4020 in the French version. UN وثمة تغييرات مماثلة في التصويبات المقترحة على البابين باء 1080 وباء 4020 من المرفق التاسع في الصيغة الإنجليزية وعلى الباب باء 4020 في الصيغة الفرنسية.
    The revised text of staff rule 103.10 is shown in annex IX to this document. UN ويرد نص القاعدة المنقح في المرفق التاسع بهذه الوثيقة.
    List B of annex IX From list B of annex IX UN تحت القائمة باء في الملحق التاسع من القائمة باء في الملحق الثامن
    International organizations in accordance with annex IX UN المنظمات الدولية وفقا للمرفق التاسع
    A copy of the response is contained in annex IX to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/35/INF/1. UN وترد نسخة من هذه الاستجابة بالمرفق التاسع للوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/35/INF/1.
    The budgetary implications of the introduction of ad litem judges in 2001 proposed by the Tribunal appear in annex IX. The calculations for the financing of the Tribunal in 2001 appear for information purposes in annex X. UN وترد الآثار المالية المترتبة على الأخذ بتعيين قضاة مخصصين للنظر في قضايا بعينها في عام 2001، وهو ما اقترحته المحكمة، في المرفق التاسع. وترد حسابات تمويل المحكمة في عام 2001 في المرفق العاشر.
    40. annex IX provides a breakdown of the civilian vehicle establishment according to vehicle type and office. UN ٠٤ - والمرفق التاسع يوفر تحليلا لمجموعة المركبات المدنية على حسب نوع المركبة والمكتب الذي تنتمي إليه.
    The cost estimate provides for the salaries of 68 locally recruited staff based on the deployment schedule contained in annex IX and on the local salary scales referred to in paragraph 6 above, and as detailed in annex XI. UN التكلفة التقديريـة تغطـي مرتبــات ٦٨ مــن الموظفيــن المعينين محليا وتستند إلى جدول الــوزع الـوارد في المرفق التاسع وعلى أساس جدول المرتبات المحلية المشار إليه في الفقرة ٦ أعلاه وحسبما هو مفصل في المرفق الحادي عشر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more