"apparition" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
The goal is to make the sky uncertainty at the next apparition so small that the recovery of the NEO is virtually certain. | UN | والهدف من ذلك هو جعل لايقينية الموقع في السماء عند الظهور التالي صغيرة بحيث يكون العثور على الجسم مؤكدا تقريبا. |
You are here, yes, but you're more like a conscious apparition than a... | Open Subtitles | أنت هنا بالفعل ولكن ذلك مثل ظهور اللاوعي |
You, my dear, are an apparition. Au revoir. | Open Subtitles | و أنت شخصٌ يصعب نسيانه يا عزيزتي إلى اللقاء |
What sort of evil omen is this apparition that it comes to all the lands? | Open Subtitles | أي نوع من الطالع الشرير قد أتى إلى بلادنا؟ |
The apparition was nothing but an optical illusion caused by infrasonic vibrations. | Open Subtitles | الشبح لم يكن سوى وهم بصري تسببه موجات تحت الصوتية |
I cast you out, unclean spirit, along with every satanic power of the enemy every apparition from hell and all your legion, in the name of Jesus Christ. | Open Subtitles | ويلقي بكم في الجحيم في جانب بقية الشياطين في الجحيم |
And so, when the heavenly order was suddenly violated by the apparition of a comet in the sky... they took it personally. | Open Subtitles | وحينما تم خرق الأمر السماوي فجأة بظهور مذنب في السماء إعتبروا ذلك أمراً شخصياً |
LighTofHeaveN, he helped out but Ancient apparition gets the last hit. | Open Subtitles | LighTofHeaveN، ساعد بها ولكن الظهور القديمة يحصل على ضربة الماضي. |
Okay, so when your apparition told Julia that the monarch will be crowned, what do you think that means? | Open Subtitles | حسنا عندما أخبرت نسختك الثانية جوليا بأن الملك سيتوج ما الذي يعنيه هذا |
See if we can get your apparition to explain himself. | Open Subtitles | لنرى اذا كنا نستطيع العثور على نسختك لتفسر لنا ما معنى هذا |
Uh, a form of rapid energy dispersal caused by a manifesting apparition. | Open Subtitles | شكل من التشتت السريع للطاقة الناجم عن ظهور شبح |
Ghost usual appears as harmless apparition whereas poltergeist... | Open Subtitles | الأشباح تقوم فقط بعمليات إيذاء، أما الروح الشريرة |
- We shared an apparition last night. - Reenactment. | Open Subtitles | ـ البارحة إننا شاركنا الرؤية ـ إنه تجدد |
Subject claimed sightings of true apparition. | Open Subtitles | المـوضوع: مُشاهـدات لِـتـجسدات واقعـية للإطياف. |
Roy's attention was caught by a lovely apparition moving into the flat across the way. | Open Subtitles | قام بجذب انتباه روي منظر جميل يتحرك في الشقة المقابلة |
Is this some apparition I see before real? | Open Subtitles | هل هذه بعض الأوهام التي أراها قبل أن أفيق ؟ |
She lost interest in the world and it lost interest in her as a horrible apparition began to haunt. | Open Subtitles | فقدت إهتمامها بالعالم وفقد العالم إهتمامه بها وكأن عفريتاً بدأ ملازمتها |
I had heard rumors throughout July of video images purporting to be of an apparition in the house. | Open Subtitles | سمعت ببعض الإشاعات بشهر يونيو عن صور فيديو تبدو وكأنها معموله في داخل البيت |
Many tenants have reported seeing apparition over the years. | Open Subtitles | أبلغ العديد من المستأجرين عن رؤية ظهورات على مر السنين |
I want to capture the apparition that's been haunting us, on film. | Open Subtitles | أريد التقاط صورة الهيئة التي تطاردنا، على فيلم. |