"arab gulf" - Translation from English to Arabic

    • الخليج العربي
        
    • لدول الخليج العربية
        
    • والخليج العربي
        
    AGFUND: Arab Gulf programme to support civil society organizations; UN الأجفند: برنامج الخليج العربي لدعم منظمات المجتمع المدني؛
    Arab Gulf Programme for United Nations Development Organizations (AGFUND) UN برنامج الخليج العربي لدعم منظمات الأمم المتحدة الإنمائية
    Arab Gulf Programme for United Nations Development Organisations (AGFUND) UN برنامج الخليج العربي لدعم منظمات الأمم المتحدة الإنمائية
    Arab Gulf Programme for United Nations Development Organizations (AGFUND) UN برنامج الخليج العربي لدعم منظمات الأمم المتحدة الإنمائية
    The States members of the Arab Gulf Cooperation Council have adopted a number of national legislative enactments for the elimination of terrorism. UN توجد لدى الدول الأعضاء في مجلس التعاون لدول الخليج العربية عدد من التشريعات الوطنية التي تهدف إلى القضاء على الإرهاب.
    Arab Gulf Programme for United Nations Development Organization UN برنامج الخليج العربي لدعم منظمات الأمم المتحدة الإنمائية
    Arab Gulf Prog for United Nations Dev Orgs UN برنامج الخليج العربي لدعم منظمات الأمم المتحدة الإنمائية
    The security of the Arab Gulf is one of Egypt's major concerns and foreign policy priorities. UN إن أمن منطقة الخليج العربي هو أحد الاهتمامات المصرية الرئيسية ومن أولويات سياستنا الخارجية.
    Arab Gulf Programme for United Nations development organizations UN برنامج الخليج العربي لمنظمات الأمم المتحدة الإنمائية
    Arab Gulf Programme for United Nations Development Organizations UN برنامج الخليج العربي لمنظمات الأمم المتحدة الإنمائية
    Arab Gulf Programme for United Nations Development Organizations UN برنامج الخليج العربي لمنظمات الأمم المتحدة الإنمائية
    Arab Gulf Programme for UN Dev. Org. Org. UN برنامج الخليج العربي لصالح منظمات الأمم المتحدة الإنمائية
    Despite the fact that almost ten years have elapsed since the end of the second Gulf War, the Arab Gulf region is still experiencing the negative effects of that War. UN ورغم انقضاء قرابة عشر سنوات على تحرير دولة الكويت فإن منطقة الخليج العربي ما زالت تعيش آثارها السلبية.
    The Arab Gulf region is one of the threatened areas. UN إن منطقة الخليج العربي تعتبر إحدى المناطق المهددة في العالم.
    Teachers also have the opportunity of secondment for work in sister Arab countries, in particular the Arab Gulf States. UN كما تتاح للمعلمين فرص اﻹعارة للعمل في الدول العربية الشقيقة وخاصة دول الخليج العربي.
    Examples are the Arab Gulf Programme for the United Nations Development Organizations (AGFUND), the Inter-American Development Bank (IADB) and OAS. UN ومن أمثلة ذلك برنامج الخليج العربي لدعم منظمات اﻷمم المتحدة اﻹنمائية، ومصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية، ومنظمة الدول اﻷمريكية.
    Projects co-financed in cooperation with the Arab Gulf Programme for United Nations Development Organizations (AGFUND) UN مشاريع ممولة تمويلا مشتركا بالتعاون مع صندوق الخليج العربي لدعم مؤسسات اﻷمم المتحدة اﻹنمائية
    The project is supported by the United Nations Volunteers and the Arab Gulf Programme for United Nations Development Organizations (AGFUND). UN ويلقى المشروع دعم متطوعي اﻷمم المتحدة وبرنامج الخليج العربي لمنظمات اﻷمم المتحدة للتنمية.
    The Centre also received support from the Arab Gulf Programme for United Nations Development Organizations (AGFUND), in cooperation with ESCWA. UN وتلقى المركز أيضا الدعم من برنامج الخليج العربي لدعم منظمات الأمم المتحدة الإنمائية بالتعاون مع الإسكوا.
    The Joint Programme Production Institution for the Arab Gulf Countries UN مؤسسة إنتاج البرامج التلفزيونية المشتركة لدول الخليج العربية
    The Joint Program Production Institution for the Arab Gulf Countries UN مؤسسة إنتاج البرامج التلفزيونية المشتركة لدول الخليج العربية
    The establishment of a zone free of all kinds of weapons of mass destruction in the Middle East and Arab Gulf regions is a requirement that complements the peace process and represents an essential factor in the security and stability of those regions. UN إن إقامة منطقة خالية من جميع أشكال أسلحة الدمار الشامل في منطقتي الشرق اﻷوسط والخليج العربي تمثل مطلبا مكملا لعملية السلام، وعنصرا أساسيا لﻷمن والاستقرار بالمنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more