"architect" - Translation from English to Arabic

    • معماري
        
    • المعماري
        
    • معمارياً
        
    • معمارية
        
    • المصمم
        
    • المعمارية
        
    • معمارى
        
    • معماريا
        
    • مصمم
        
    • المعمارى
        
    • المعماريين
        
    • المهندسة
        
    • مصمما
        
    • مصمّم
        
    • لمعماري
        
    He wasn't a sculptor, but a furniture designer, architect and scenographer. Open Subtitles لم يكن نحاتًا، إنما هو مهندس معماري مصمم أثاث ومسرحي
    All signed and sealed by a registered architect and engineer... Open Subtitles كلها موقعة ومختومة من قبل مهندس معماري ومصمّم مسجّلان
    I must pick an architect for the Security Bank building. Open Subtitles ولا بد لي من اختيار مهندس معماري للبنك الأمنى.
    Expression of sympathy on the death of Brazilian architect Oscar Niemeyer UN الإعراب عن التعاطف إزاء وفاة المهندس المعماري البرازيلي أوسكار نيماير
    UNDP told the Board that in the past it had considered the architect's certificates sufficient to support payment. UN وأبلغ برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المجلس بأنه كان يعتبر في الماضي أن شهادات المهندس المعماري كافية لدعم الدفع.
    Yeah, so that's when I decided that I wanted to be an architect. Open Subtitles نعم هذا كان عندما قررت أنني أريد أن أكون مهندساً معمارياً
    I thought it might be interesting for an architect. Open Subtitles أعتقدت انه قد يكون مثير لأهتمام مهندس معماري
    He has schizophrenia. He's an architect, father of three. Open Subtitles يعاني الفصام , مهندس معماري أب ثلاثة أطفال
    An architect has been selected to design the courtroom, which is expected to be ready for use by early 2010. UN وقد اختير مهندس معماري لتصميم قاعة المحكمة التي يتوقع أن تكون جاهزة للاستخدام في أوائل عام 2010.
    An Argentine architect has recently visited the Falklands to discuss proposals for construction of a memorial at the Argentine cemetery there. UN وقد زار مهندس معماري أرجنتيني جزر فوكلاند مؤخرا لبحث مقترحات لإقامة نصب تذكاري في المقبرة الأرجنتينية هناك.
    8. In February 1996, UNDP engaged an architect to provide an independent assessment of the construction works. UN ٨ - في شباط/فبراير ١٩٩٦، استعان البرنامج اﻹنمائي بمهندس معماري ﻹجراء تقييم مستقل ﻷعمال التشييد.
    Construction architect recruited to act as project coordinator at ECA, establishing the basis for the Project Coordination Unit to begin functioning. UN تعيين مهندس معماري ليقوم بدور منسق للمشروع في اللجنة، مما شكل أساساً لكي تبدأ وحدة تنسيق المشاريع عملها.
    The same way the woman couldn't save the architect. Open Subtitles ‏كما فشلت المرأة في حماية المهندس المعماري. ‏
    When this is over, I'm totally calling the architect. Open Subtitles عندما ينتهي هذا، بالتأكيد سوف أتّصل بالمهندس المعماري.
    I suggest you have your architect investigated as well. Open Subtitles أقترح عليك أن يتحري مهندسك .المعماري الأمر أيضاً
    So, I rebeled against my parents as a X-generation, I became a architect. Open Subtitles لذا تمردت ضد أبواي و كجيل جديد، أصبحت مهندساً معمارياً.
    ROB: Uh, Lexi's a green space architect. Open Subtitles ليكسي تعمل كمهندسة معمارية للمسطحات الخضراء
    Aerospatiale is the industrial architect of the Ariane 4 and 5 programmes. UN أيروسباسيال هي المصمم الصناعي لبرنامجي آريان 4 وآريان 5.
    The Committee was also informed that the first architect had completed the detailed design but not the construction documentation. UN وأُعلمت اللجنة أيضا بأن الشركة المعمارية الأولى قد أتمّت التصميم التفصيلي، لكنها لم تنته من وثائق التشييد.
    I've never hired a good architect for any of the banks, hotels or other commercial structures I've built. Open Subtitles أنا لم أوظف معمارى جيد لأى من البنوك، او الفنادق أو أى منشأت تجارية قمت ببنائها
    If you are an architect, fingers crossed, you should be OK for a bit. Open Subtitles فإن كنت مهندسا معماريا فلحسن حظك ستكون بخير ربما
    Well, architect, you sent word you had a plan. Open Subtitles حسنآ, ايها المعمارى, لقد أرسلت بأنك لديك خطة.
    It was designed by Austen St. B. Harrison, chief architect of the Public Works Department. UN وقد صممه أوستين ب. هاريسون، رئيس المهندسين المعماريين في إدارة اﻷشغال العامة.
    So anyway, this is the story of Maggie Roarke, an architect who refused to compromise. Open Subtitles على أي حال هذه قصة ماغي رورك المهندسة المعمارية التي رفضت الحل الوسط
    Scheme 32, proposed by the architect Oscar Niemeyer, shows each building individually within an open ground plane. UN التصميم 32 الذي اقترحه المهندس المعماري أوسكار نيماير، ويبين كل مبنى مصمما على حدة في منطقة مفتوحة خاصة.
    Somehow, Nikhil managed to become an architect and even landed... a commission to design a restaurant. Open Subtitles بطريقة ما، نيخيل إستطاع أن يصبح مصمّم وحتى كلّف لتصميم المطعم
    Maybe we should get together. I can always use an architect. Open Subtitles ربما بامكاننا ان نعقد صفقة انا دائما بحاجة لمعماري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more