Someone around here needs to start doing the right thing, putting these freaks down like the monsters they are. | Open Subtitles | شخص ما حول هنا يجب أن يبدأ يفعل الشيء الصحيح، وضع هذه النزوات أسفل مثل الوحوش هم. |
My time would be better spent effecting repairs on the ship, rather than standing around here waiting. | Open Subtitles | وقتي سيكون أفضل قضى تنفيذ الإصلاحات على متن السفينة، بدلا من الوقوف حول هنا الانتظار. |
The first place they're gonna look around here are motels. | Open Subtitles | الأماكن الأولى التي سوف يبحثون بها هُنا هي الفنادق |
I wonder if there's a county fair around here. | Open Subtitles | أتسائل إذا كان معرض البلده بالقرب من هنا. |
Are you planning on getting lost around here in the near future? | Open Subtitles | هل تعتزمين أن تظلي الطريق مرة أخرى هنا في المستقبل القريب؟ |
In fact, I would love it if Peggy and Peter got married,'cause I could use another strong woman around here. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا أَحبُّه إذا تَزوّجَ بيجي وبيتر، ' يَجْعلُ أنا يُمْكِنُ أَنْ أَستعملَ إمرأةَ قويةَ أخرى حول هنا. |
Even Joaquin says everyone knows her. She's a big deal around here. | Open Subtitles | يَقُولُ حتى جوكين كُلّ شخص يَعْرفُها هي قضية كبرى حول هنا |
Well, Jeremiah, you see, there's plenty of land around here: | Open Subtitles | حسنا, جيرماي, كما ترى, هناك الكثير مِنْ الأراضي حول هنا: |
We don't call them mothers or speed freaks around here. | Open Subtitles | نحن لا ندعوهم نزوات السرعة أو الأمهات حول هنا. |
We're gonna have to make some changes around here. | Open Subtitles | نحن قد ستعمل لجعل بعض التغييرات حول هنا. |
Servants of God need all the protection they can get around here. | Open Subtitles | عبيد الله بحاجة إلى كل الحماية التّي يستطيعون الحصول عليها هُنا |
You won't get any results when you're hanging around here. | Open Subtitles | لن تحصلي على أية نتائج بينما أنتِ متواجدة هُنا. |
But seeing that you're still hanging around here in Seoul there must be a girl you like or something. | Open Subtitles | ولكن برؤية أنكَ لا تزالُ تتسكّع هُنا في سيؤل، فلابُد أنّ هناكَ فتاةٌ تحبها أو شيء كهذا. |
- Yeah, know any good places to eat around here ? | Open Subtitles | أتعرف أى أماكن جيد للطعام بالقرب من هنا ؟ |
I don't know if we'll find a bakery around here. | Open Subtitles | لا أدري إن كنا سنجد مخبزاً بالقرب من هنا. |
We couldn't gear up at the Institute, but we know our ancestors left a cache around here someplace. | Open Subtitles | لا يمكن أن نستعد في المعهد ولكننا نعرف أن أجدادنا تركوا مخبأ هنا في مكان ما |
The only one with a crush around here is you. | Open Subtitles | الوحيد الذي لديه اعجاب بأحدهم في الجوار هو انت |
Heard you had some real good ones around here. | Open Subtitles | سمعنا أن لديكم مخبز رائعًا حقًا بالجوار هنا |
Nothing around here is ever gonna be the same again, is it? | Open Subtitles | لا شئ هنا بالجوار سيعود كما كان أليس كذلك ؟ ؟ |
I got the building permit around here somewhere, hang on. | Open Subtitles | حصلت رخصة البناء في جميع أنحاء هنا في مكان ما، معلقة على. |
They said we could find his corpse around here, but we haven't. | Open Subtitles | قالو بإننا يمكن أن نجد جثته حولنا هنا, لكن لم يحدث |
I knew I could find some paint around here somewhere. | Open Subtitles | كنت أعرف بأنني سأجد بعض الطلاء في هذا المكان |
Hey, have you noticed everything around here's a competition, huh? | Open Subtitles | مهلا، هل لاحظت كل شيء هنا من المنافسة، هاه؟ |
Heard rumors about a mask used to protect girls around here. | Open Subtitles | ترامت إليّ شائعات عن مقنّعة تحمي الفتيات في هذه الأنحاء. |
Must be right lonely around here. Especially for a woman. | Open Subtitles | . لابد أن المكان هنا موحش خصوصاً بالنسبة لإمرأة |
There are so many boats around here during the summer. | Open Subtitles | هناك الكثير من القوارب في هذه المنطقة خلال الصيف |
You got a couple of cold ones stashed around here somewheres? | Open Subtitles | ، هل حصلت على زوجين باردين مخبئين في الأرجاء هنا؟ |