"artisan" - Translation from English to Arabic

    • الحرفيين
        
    • الحرفي
        
    • الحرفية
        
    • اليدوية
        
    • حرفي
        
    • للحرفيين
        
    • حرفيٌ ماهر
        
    They can't shut me down, because I believe in us and our special brand of artisan cupcakes. Open Subtitles أنهم لا يستطيعون اسكاتنا,لانني اؤمن بما لدينا والعلامة التجارية الخاصة من كعك الحرفيين
    And three doors down from Ken's flowers, the owner of Xavier's artisan bakery... Open Subtitles واخر ثلاث منازل بعد محل كين للورود اكزافير صاحب مخبز الحرفيين
    And it will all be small businesses, like artisan cheese shops or noodle houses. Open Subtitles وسوف يكون هناك جمع الأعمال التجارية الصغيرة مثل محلات جبن الحرفيين أو مطاعم المعكرونة
    Unfortunately, the artisan who created the mosaics was prolific. Open Subtitles للأسف، الحرفي الذي أبدع الفسيفساء كان غزير الإنتاج
    The current official artisan subcontractor, Mr. Meko, is still not able to regain his plot. UN وما زال المتعهد الحرفي الرسمي من الباطن في الوقت الراهن، السيد ميكو، عاجزا عن استعادة حقله.
    The Crafts Village hosts a small number of artisan industries. UN 882- وفي قرية الحرف عدد صغير من الصناعات الحرفية.
    The Rural artisan Centres/Domestic Science Centres (Sections Artisanales Rurales/Sections Ménagères, SAR/SM) are training centres for the technical trades and home economics. UN أقسام الحرف اليدوية الريفية/أقسام الأشغال المنزلية: هي مراكز للتدريب على المهن التقنية وعلى الاقتصاد الاجتماعي والأسري.
    The Guyana Craft and artisan Association made up of over 100 craftsmen and women have been headed by women from its inception. UN وترأس امرأة رابطة الحرف والحرفيين في غيانا منذ إنشائها، والتي تتكون من أكثر من مائة حرفي من الرجال والنساء.
    I am in awe of the artisan who molded and shaped this shoe. Open Subtitles على هذا سترة. وأنا في رهبة من الحرفيين الذين صنعوا وشكلوا هذا الحذاء.
    I thought that you were selling them to artisan shops and farmers markets. Open Subtitles لمحلات الحرفيين وأسواق المزارعين حسناً ليس تماماً
    The successful Indian fashion chain Fabindia, for example, sources its entire product range from thousands of small artisan producers across the country. UN وعلى سبيل المثال، تعتمد سلسلة Fabindia الهندية للمنسوجات على آلاف الحرفيين الصغار في الهند لصنع مجموعة منتجاتها كاملة.
    Lawlessness and uncontrolled armed incursions into and exploitation of artisan communities will persist, regardless of whether armed groups are denominated as legal or illegal. UN وسيتواصل الخروج على القانون والاجتياحات المسلحة دون أي ضابط ضد جماعات الحرفيين واستغلالها، سواء وصفت المجموعات المسلحة بالقانونية أو بغير القانونية.
    Remnants of disenfranchised artisan miners, although minor in comparison to past problems, still can be found. UN ولا يزال بالإمكان العثور على بقية من عمال المناجم الحرفيين المحرومين ، وإن كان عددهم قليلا بالمقارنة مع المشاكل السابقة.
    For money, of artisan dobi mafia brother so named Kaali. Open Subtitles من أجل المال، من الحرفيين dobi المافيا شقيق يدعى ذلك Kaali.
    :: artisan communities UN :: جماعات الحرفيين
    "artisan organic Peruvian ice cream sandwiches made to order. " Open Subtitles الحرفي العضوية بيرو السندويشات الآيس كريم التي أدخلت على النظام.
    This artisan world-- that's why I studied art in the first place, to pursue my true passion. Open Subtitles هذا العالم الحرفي لهذا درست الفن من الأساس لمتابعة شغفي الحقيقي
    The artisan sector currently includes no less than 46 divisions which are believed to represent various aspects of ethnographic character. UN 883- ويضم القطاع الحرفي حاليا ما لا يقل عن 46 حرفة يُرى أنها تمثل مختلف جوانب الطابع الإثنوغرافي للبلد.
    It has also important implications for the role of the Government in artisan product exports. UN وللدراسة أيضا نتائج هامة بالنسبة لدور الحكومة في تصدير المنتجات الحرفية.
    In 1996, the category of " artisan collaborating spouse " was created. UN فيما يخص أزواج الحرفيين، أنشئت شهادة " الزوجة المعاونة الحرفية " في ١٩٩٦.
    Free education and specialised training is provided for all those who wish to qualify in trades, skills, artisan, technical or commercial activities. UN التعليم والتدريب المتخصص متاحان مجانا لجميع من يرغب في اتقان المهن أو المهارات أو الصناعات اليدوية أو الأنشطة الفنية أو التجارية.
    Is he an artisan a craftsman, a labourer of some sort? Open Subtitles هل هو حرفي... ...أم فني أم عامل من أي نوع؟
    The employees have created an online artisan co-op through which local artisans can sell their wares. UN وأنشأ العاملون تعاونية حرفية على الإنترنت يمكن من خلالها للحرفيين المحليين بيع منتجاتهم.
    "Every man is the artisan of his own fortune." Open Subtitles "كل رجلٍ حرفيٌ ماهر لصنع ثروته الخاصه"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more