"astronomer" - Translation from English to Arabic

    • الفلكي
        
    • فلك
        
    • الفلك
        
    • فلكي
        
    • للفلكي
        
    • فلكياً
        
    • عالم فضاء
        
    • فلكى
        
    • فلكيا
        
    • الفلكيّ
        
    What eats away at the astronomer is "the origin of". Open Subtitles السؤال الذي يبحث عنه الفلكي دائماً هو أصل الأشياء
    Three months ago, through the Safeguard Survey System that catalogues Near Earth Objects, NASA astronomer Open Subtitles قبل ثلاثة أشهر، من خلال نظام المسح الاحتياطي التي كتالوجات الأجسام القريبة من الأرض، ناسا الفلكي
    Then I suppose you'd better find a good astronomer. Open Subtitles اذا,اظن ان عليك ان تجد عالم فلك جيد
    A British astronomer is heading for Africa in a few months time to capture the solar eclipse. Open Subtitles عالم فلك بريطاني متجه لافريقيا لبعض الشهور ليصور كسوف الشمس
    - An astronomer contemplates the sky. - Yay, on a donkey. Open Subtitles ـ عالم الفلك يتأمل في السماء ـ أجل، على الحمار
    You don't expect an astronomer to create stars, eh? Open Subtitles أنت لاتتوقع من فلكي أن يخلق نجماً، صحيح؟
    Oh, I assume you're talking about the rat, and not the astronomer. Open Subtitles أوه،أفترض انك تتحدث عن الفأر وليس عن الفلكي
    Radio astronomer Frank Drake developed what is known as the Drake equation, so that he could estimate the number of planets harboring intelligent life in the galaxy. Open Subtitles الفلكي فرانك دريك الراديو تطوير ما يعرف باسم المعادلة دريك، ليتمكن من تقدير عدد الكواكب
    The astronomer Johannes Kepler had demonstrated, some 80 years before, that the orbits of the planets around the Sun were not perfect circles, but actually ellipses, and that the closer a planet was to the Sun, Open Subtitles لقد أثبت الفيزيائي الفلكي يوهانس كيبلر قبل 80 سنة من هذا اللقاء بأن دورات الكواكب حول الشمس
    The 19th-century astronomer William Herschel loved to share the wonders of the universe with his son John. Open Subtitles في القرن ال 19 الفلكي وليام هرشل أحب مشاركة عجائب الكون مع ابنه جون
    I'm not only an astronomer. I am also a horologist. Open Subtitles أنا لست عالمة فلك وحسب، بل عالمة في قياس الزمن ايضًا.
    I was at N.A.S.A. then, working as an astronomer. Open Subtitles كنت أعمل في وكالة ناسا الفضائية حينها أعمل كعالم فلك
    Was the person who led the group an astronomer? Open Subtitles هل كان الشخص الذي يقود هذه المجموعة عالم فلك ؟
    Now visible thanks to Springfield's latest cave-in to the astronomer lobby. Open Subtitles التي يمكن رؤيتها الآن شكرا لجهود جماعة ضغط علماء الفلك
    I'd have girls literally thinking I was an astronomer. Open Subtitles كانت لدي فتيات يعتقدين أني كنت عالم الفلك
    Time was when an astronomer found a star, he got to name it. Open Subtitles في الماضي، عندما يجد عالم الفلك نجماً فيستطيع اختيار اسمه
    The earliest precise observations of a comet that Halley could find were made in Constantinople by Nikephoros Gregoras, a Byzantine astronomer and monk in June 1337. Open Subtitles أول ملاحظة دقيقة لمذنب إستطاع هالي أن يجدها كانت قد تمت في القسطنطينية بواسطة نايكيفورس جريجوروس فلكي وراهب بيزنطي
    German astronomer and meteorologist amassed the evidence to build the scientific case for it. Open Subtitles حتى قام في بدايات القرن العشرين فلكي و عالم طقس ألماني بتجميع الأدلة
    To astronomer James Bullock, in these areas, there's more than meets the eye. Open Subtitles بالنسبة للفلكي جيمس بولوك توجد في تلك المناطق, أكثر مما تراه العين
    Yeah, well, I'm no astronomer, but I'm pretty sure the meteor isn't supposed to change the weather. Open Subtitles نعم ، لست عالماً فلكياً لكنني متأكد تماماً أن الشهاب ليس لا يغيّر الطقس
    Celebrity astronomer. Open Subtitles عالم فضاء مشهور لأنه من الواضح أن العالم
    I´m an astronomer. Open Subtitles انا عالم فلكى حسنا؟
    Some think it's a calendar or an astronomer's tool. Open Subtitles أعتقد أن بعض هو تقويم أو أداة فلكيا ل. يعتقدون آخرون أنها بنيت من قبل رجال من الفضاء الخارجي
    When I, sitting, Heard the astronomer Open Subtitles عندما كنت جالساً، سمعت الفلكيّ حيث كان يُحاضر..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more