"backside" - Translation from English to Arabic

    • الخلفية
        
    • الخلفي
        
    • المؤخر
        
    • مؤخرته
        
    • مُؤخّرتي
        
    Cleave each part into its own piece by cutting along the backside. Open Subtitles نشق كل جزء الى قطع مفردة عن طريق قطعها من الجهة الخلفية
    And guess what I found-- a fresh right thumbprint on its backside. Open Subtitles هو ربما أيضا ضبط مرآة الرؤية الخلفية وخمن ما وجدته بصمة إبهام حديثة خلف المرآة
    Now, the bronze are really blue and they're also the backside of the gold, so no flipping. Open Subtitles البرونزي هو أزرق في الواقع و هو أيضاً الجزء الخلفي من الذهبي لذا فلا تقلبونه
    'Cause you and my backside used to get on very well. Open Subtitles لإنه أنتِ وجانبي الخلفي تعرفان بعضكما البعض تمام المعرفة
    And after we eat you, we're gonna digest you and shit you out our backside. Open Subtitles و القرف لكم من المؤخر. ولكن، أنت، انظر، كنت ستعمل تلتئم
    For the second time today, very close to Toby's backside. Open Subtitles للمرة الثاني اليوم، قريبة جدا إلى... المؤخر توبي ل.
    He's been snacking on his backside for the last hour. Open Subtitles لقد كان يتناول مؤخرته خلال الساعة الأخيرة
    'The fence runs along the backside'and we will have a visual of the front. Open Subtitles السياج ممد حتى الجهة الخلفية وستكون لدينا رؤية من الامام
    They've gone around the backside of the building. Open Subtitles إلتفوا الى الجهة الخلفية للمبنى, يجب أن نذهب
    English order forms were used with an English reference on the front page to the general terms and conditions on the backside. UN وقد استُخدمت نماذج طلب باللغة الإنكليزية تحتوي في صفحتها الأولى على إشارة باللغة الإنكليزية إلى الأحكام والشروط العامة الواردة في الصفحة الخلفية.
    Let's do one thing. Let's go from the backside. Open Subtitles دعونا نفعل شيئا لنذهب الى الجهة الخلفية
    I'll make sure he carves a Z on your backside. How's that sound? Open Subtitles عندها سأدعك تشاهده من الساحة الخلفية - ما رأيك في هذا ؟
    Line him up over here. Now you got trips in the backside. Open Subtitles سيجعله يصطف هُنا ، الآن لديك ثغرات في خطك الخلفي
    This wild tale begins 13 years ago in the Arizona Territory between the Pinaleño Mountains and the backside of hell. Open Subtitles هذه القصة بدأت منذ 13 سنة في منطقة اريجونا بين جبال بينالينو والجانب الخلفي من الجحيم
    Now we just need to figure out how to get to its backside. Open Subtitles الآن علينا إيجاد وسيلة للوصول إلى جزئه الخلفي
    It's a very vague area, sort of her hip, lower backside. Open Subtitles إنها منطقة مبهمة قريب من وركها، الجزء الخلفي السفلي
    I enjoy a taut, spandex-wrapped backside as much as the next chap, but that was one large helping of spiritual gobbledy-gook. Open Subtitles أنا أستمتع مشدود، المؤخر الملفوفة دنة بقدر الفصل القادم، ولكن ذلك كان يساعد واحدة كبيرة من روحي gobbledy جوك.
    And, yeah, I took an executive decision to stow my cock and balls up against my backside. Open Subtitles و، نعم، أخذت قرارا تنفيذيا لخبأ ديكي والكرات تصل ضد بلدي المؤخر.
    I wouldn't want to catch my reflection if I looked like the devil's backside. Open Subtitles لا أريد أن يمسك بي التفكير إذا نظرت مثل المؤخر الشيطان.
    As for Tiny Tom's Christmas, he can stuff it up his enormous muscular backside. Open Subtitles أما بالنسبة لهدية توم الصغير، فبإمكانه أن يبتلع مؤخرته الضخمة.
    Your daddy and I would slap the horse on its backside. Open Subtitles والدك و أنا نصفع الحصان على مؤخرته
    I Tnath and looked at his backside to see its source Open Subtitles لقد ثنيته ونظرت إلى مؤخرته لمعرفة مصدره
    Would you just do my backside, dude? Open Subtitles هلاّ تولّيّت أمرَ مُؤخّرتي يا صاح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more