"be brave" - Translation from English to Arabic

    • كن شجاعاً
        
    • كوني شجاعة
        
    • كن شجاعا
        
    • يكون شجاعا
        
    • أكون شجاعة
        
    • تكون شجاعاً
        
    • تكوني شجاعة
        
    • تكون شجاعا
        
    • أتشجّع
        
    • أكون شجاعاً
        
    • تكون شجاع
        
    • أكون شجاعا
        
    • أكون شجاعًا
        
    • تشجع
        
    • تحلي بالشجاعة
        
    You must Be brave and wait! Be brave and wait! Open Subtitles يجب أن تكون شجاعاً وتنتظر كن شجاعاً وانتظر
    Be brave, darling. I'll be back before you know it. Open Subtitles كوني شجاعة , عزيزتى سأعود ثانية قبل أن تعلمى
    Be brave, Don Dummi'. Think of her on the other side. Open Subtitles كن شجاعا سيد دومي فكر بها في الجانب الآخر
    He's trying to Be brave, but I know he's afraid. Open Subtitles إنه يحاول أن يكون شجاعا لكنني أعلم بأنه خائف
    I respected her so much, you know? And she taught me how to Be brave. Open Subtitles احترمتها كثيراً، لعلمكِ وعلمتني كيف أكون شجاعة
    Anyway, i need you to Be brave for me, son. Open Subtitles على أي حال أريدك أن تكون شجاعاً من أجلي يا بني
    I need you to Be brave just for a little while longer, okay? Open Subtitles عليك ان تكوني شجاعة للقليل من الوقت فقط حسناً؟
    You don't need to Be brave for us, big guy. Open Subtitles لا تحتاج أن تكون شجاعا بالنسبة لنا، الرجل الكبير
    Be brave. Open Subtitles أتشجّع.
    If you can't be right, at least Be brave. Open Subtitles إذ لم تستطيع أن تكون على الحق فعلى الأقل كن شجاعاً
    Be brave for me? Give Mommy a smile. Open Subtitles كن شجاعاً من أجلي دعني أرى الابتسامة
    You, half impotent as an artist and as a man, when the lights go out, Be brave and fulfill your desires! Open Subtitles أنت ضعيف جنسياً كفنان وكرجل عندما تُغلق الأنوار، كن شجاعاً وإتبع رغباتك!
    "Be brave, Elena. We love you and need you. Open Subtitles كوني شجاعة "إيلينـا" ، نحن نحبّك" "ونحتاجك ..
    "I'm being brave, Mommy. You Be brave, too." Open Subtitles "بدأت أصبح شجاعًا يا أمي كوني شجاعة أيضا"
    'I look at night to the sun and wait for you. Be brave. Descend through the window.' Open Subtitles أنظر في الليل للشمس وأنتظرك كن شجاعا ، وانزل من خلال النافذة
    Be brave if you feel something. Open Subtitles ‎كن شجاعا إذا كنت تشعر بشيء. ‏
    "He convinced him to Be brave enough to talk to them all. Open Subtitles وقام باقناعه ان يكون شجاعا بشكل كاف لكي يتحدث اليهم جميعا
    I've gone to some very bad places in my life trying to Be brave. Open Subtitles لقد كنت في أماكن سيئة للغاية طوال حياتي لأحاول أن أكون شجاعة
    You want to Be brave, but what you need to do is shut up. Open Subtitles أنت تريد أن تكون شجاعاً لكن كل ما عليك أن تفعله هو أن تصمت
    I understand how unsettling these prank calls must be to you, but I would ask you to Be brave. Open Subtitles أنا أتفهم كم أن هذه المكالمات مُقلقة لكِ ولكن أطلب منكِ أن تكوني شجاعة
    Sometimes the way to Be brave is to pretend to Be brave. So, it's just toenail fungus? Open Subtitles أحيانا من أجل أنت تكون شجاعا عليك أن تتظاهر بالشجاعه اذن هي مجرد فطريات للاصبع
    Be brave. Open Subtitles أتشجّع.
    I teach you to be vulnerable, you teach me to Be brave. Open Subtitles سأعلمك انا كيف تتعرض للخطر وأنت ستعلمنى أن أكون شجاعاً
    Time to Be brave and do the right thing and don't blow your one chance. Open Subtitles حانَ الوقت لأن تكون شجاع وأن تفعل الصواب ولا تضيع فرصتكَ الوحيدة
    I mean, I'm not trying to Be brave but do you have any specific reason to think he's coming after me now? Open Subtitles أعني , أنا لا أحاول أن أكون شجاعا لكن هل لديك أي سبب محدد واعتقد انه سيأتي بعد لي الآن؟
    Not just to protect me, he told me it was to remind me to Be brave. Open Subtitles ليس لحمايتي فقط ولكن أخبرني أنها ستذكرني كي أكون شجاعًا
    Be brave, my poor fellow! Open Subtitles تشجع يا صديقي المسكين!
    Oh, my dear. My dear, we must Be brave, as your father would have wanted. Open Subtitles ِعزيزتي، تحلي بالشجاعة كما أراد والدك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more