| Zhong Kui, "Be calm and focused, and you shall gain true wisdom" | Open Subtitles | تشونغ كوي، "كن هادئا ومركزة، ويجب عليك الحصول على الحكمة الحقيقية" |
| Please...Be calm. | Open Subtitles | أرجوكَ .. كن هادئاً |
| As it should Be calm, I thought we might work on some new battle techniques. | Open Subtitles | كم ينبغى أن تكون هادئة, لقد فكرت أن نعمل بعض التقنيات الجديدة فى المعركة |
| Just Be calm. You need to Be calm to hear what I'm gonna say. | Open Subtitles | فقط كُني هادئاً تحتاجي أن تكوني هادئة لتسمعي ما سأقول |
| Polly, open the door. We're gonna get through this. Just Be calm. | Open Subtitles | بولي , إفتحي الباب , سننجو من هذا الأمر , فقط كوني هادئة |
| - Hey, let's Be calm. - You said we were fine. | Open Subtitles | ــ دعونا نهدأ ــ أنتِ قلتِ أنّنا كُنا بخير |
| Let's Be calm until we know what happened. | Open Subtitles | دعينا نكون هادئين حتى نعرف مالذي حدث |
| I lock it down because I have to Be calm and rational because that's my job but I wanna pull this trigger. | Open Subtitles | أسيطر عليه لأنه عليّ أن أكون هادئة ومنطقيّة لأنّ هذه هي وظيفتي، لكنني أرغب بسحب هذا الزناد |
| We will Be calm and collected when we go to Beverly Hills tonight and we will Be calm and collected when I use my manager's code to get into the store. | Open Subtitles | سنكون هادئين و رصينين سوف نذهب لبفرلى هيلز الليلة سنكون هادئين وجامعين |
| - Be calm, folks. Don't give him a reason. - I got a reason, you shithead. | Open Subtitles | –كن هادئا", ياناس لا تعطوه سببا –انا لدي سبب, ايها الوغد. |
| Be calm. | Open Subtitles | كن هادئا |
| Be calm, young man. | Open Subtitles | كن هادئاً ، ايها الرجل الشـاب |
| Be calm, my sweet. | Open Subtitles | كن هادئاً يا حبيبي |
| Would you Be calm if it were your children out there? | Open Subtitles | هل تكون هادئة لو كانت أطفالك هناك؟ |
| You have to Be calm, clear and harsh. | Open Subtitles | يجب أن تكوني هادئة واضحة و قاسية |
| Just Be calm. | Open Subtitles | كوني هادئة فحسب |
| I know it's tough; we just have to Be calm. | Open Subtitles | حسناً,أعلم أنه أمر قاسي,لكن علينا أن نهدأ فحسب |
| Let's Be calm until we know what happened. | Open Subtitles | دعينا نكون هادئين حتى نعرف مالذي حدث |
| I'm supposed to be growing a human being. I'm supposed to Be calm. | Open Subtitles | أنا أرعى بشري لابد أن أكون هادئة |
| And then we will Be calm and collected when we burn that mother loving store to the ground. | Open Subtitles | وبذلك سنكون هادئين ورصينين سوف نحرق مؤخراتهم فى هذا المتجر |
| You've got to Be calm in this situation. | Open Subtitles | يجب أن تكون هادئ بهذا الموقف |
| You wouldn't Be calm if the Fire Nation destroyed your home and forced you to flee. | Open Subtitles | لن تكون هادئاً , إذا قامت أمة النار بتدمير منزلك و إجبارك على الهجرة |
| I want her to Be calm which requires you to Be calm. | Open Subtitles | اريد منها ان تكون هادئه والذي يتطلب منك ان تكوني هادئه |
| It's better to Be calm like Jay. | Open Subtitles | من الافضل ان اكون هادئة مثل جاي |
| You need to Be calm and put down the gun. | Open Subtitles | عليكِ أن تهدأي... وضعي المسدّس من يدك |
| Be calm. Be calm. Just stroke the furry wall. | Open Subtitles | كُن هادئاً فقط مسّد حائط الفراء برفق. |