"be fond of" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
I don't want to be the one to say it, but I happen to be fond of redheads and greenbacks. | Open Subtitles | لم أرد قول ذلك ، ولكن صادف أنّني أنّني مولعٌ بـ الصهباوات والدولارات |
But you can be fond of someone and not work as hard as that. | Open Subtitles | لكن من الممكن أن تولعي بأحد ولا تجهدي نفسكِ هكذا |
I'm very fond of him. I'll always be fond of him. | Open Subtitles | أنا مولعة به للغاية وسأكون دائماً مولعة به |
Grimms are not known to be fond of Hexenbiests. | Open Subtitles | الجريم لا يعرف كيف يغرم بالسااحره المتوحشه. |
One I happen to be fond of. Sally is a very special girl. | Open Subtitles | يحدث أن يكون الواحد مولعا بشيء سالي فتاة مميزة جدا |
It's pretty crucial to be fond of coconut. | Open Subtitles | لابد ان تكوني حاسمة جداً لِكي تَكُونيَ مولعة بجوزةِ الهند |
Who could ever be fond of the back of beyond | Open Subtitles | من الذي يمكنه أن يكون مولعاً بالجزء الخلفي من الجانب الآخر |
Your father always said, "be fond of stronger men." | Open Subtitles | لطالما قال والدك " كن مولعاً بالأقوياء " |
But I could not help notice that you appear to be fond of him. | Open Subtitles | لكنني لا أستطيع التوقف عن ملاحظة أنك تبدين مولعة به. |
That i happen to be fond of, there's no reason to go on. | Open Subtitles | و الذي أصبحتُ مولعا به .. فلا داعي اذن للاستمرار |
Mr Owen seems to be fond of little Indians. | Open Subtitles | يبدو أن السيد " أوين" مولع بالهنود الصغار |
It doesn't appear likely that you'd be fond of such things | Open Subtitles | لم أعتقد انك تحبين هذه الأشياء |
My brother and his family used to be fond of me... before the bomb did this to me. | Open Subtitles | كان أخي وعائلته مولعين بي... قبل أن تفعل القنبلة هذا بي |
It's perfectly natural that I should be fond of you. | Open Subtitles | كان من الطبيعي جداً أن أُعجب بك |
As I remember it, they seem to be fond of you. | Open Subtitles | على ما أتذكر فقد كان مغرماً بك |
You won't let me be fond of you, will you? No matter what I do. | Open Subtitles | لن تدعني أعجب بك مهما فعلت |
He must be fond of you. | Open Subtitles | لابد انه مولع بك |
He must be fond of you. | Open Subtitles | لا بد من أنه يحبك |
You used to be fond of primroses. | Open Subtitles | كنت تحبين أزهار الربيع |
I want you to be fond of me. | Open Subtitles | أريدك أن تغرم بي |