"عشق" - Translation from Arabic to English

    • loved
        
    • adored
        
    • love of
        
    • Ashgabat
        
    • lshq
        
    • ISHHHHHQ
        
    • love with
        
    Yeah, my dad loved vintage planes. He would take me up all the time. Open Subtitles أجل، عشق والدي الطائرات الأثرية، فكان يحلّق بي كثيرًا.
    And I said no, because he loved that car. Open Subtitles وانا قلت لا لانه عشق تلك السيارة
    He adored the great outdoors. Then he shut himself away inside Open Subtitles عشق الهواء الطلق ثم أغلق على نفسه داخل
    And your father, Virgil Swann, he adored the great outdoors. Open Subtitles والدك، (فيرجل سوان)، عشق النزهات في الهواء الطلق
    I mean, she obviously had a great love of music of this nature and I think probably just turned a blind eye. Open Subtitles أعني، أنه من الواضح أنه كان لديها عشق كبير للموسيقى من هذه النوعية وأعتقد أنها من المحتمل أنها غضت طرفها عن ذلك
    The meeting would be held in Ashgabat in late 2014. UN وسيعقد الاجتماع في عشق أباد في أواخر عام 2014.
    That was John who just arrived at the success party of'lshq Kamina'. Open Subtitles كان هذا (جون) الذي وصل للتو (لحفل نجاح فيلم (عشق كامينا
    Will it be slapped by ISHHHHHQ ? Open Subtitles هل سيتم صفعه بـ فيلم عشق
    When one's in love with an ageless god who insists on the face of a 12-year-old, one does one's best to hide the damage. Open Subtitles عندما يقع أحدهم في عشق شخص دائم الشباب الذي يَصر في وجه من بعمر إثنا عشر سنة، الشخص يعمل ما بوسعه ليخفي الضرر
    He loved the whole Christmas season. Open Subtitles لقد عشق موسم عيد الميلاد بأكمله
    The whole country loved these lads. Open Subtitles البلاد بأكمله عشق هؤلاء الفتية.
    Buddy loved the notes. Open Subtitles بادي عشق الملاحظات
    He loved what he did. Open Subtitles لقد عشق ما كن يقوم به
    He loved my sister terribly. Open Subtitles لقد عشق شقيقتي بشدة.
    "He adored New York City. He idolised it all out of proportion. " Open Subtitles لقد عشق مدينة (نيويورك), ومجّد" "كل جزء فيها
    He adored New York City, although to him it was a metaphor for the decay of contemporary culture. " Open Subtitles لقد عشق مدينة (نيويورك" على الرغم من أنها بالنسبة له كانت" "كناية عن انحطاط الثقافة المعاصرة
    He adored my music. Open Subtitles لقد عشق موسيقاي.
    But that love of living outside the law remained. Open Subtitles لكن لم يفنى عشق العيش خارجاً عن القانون
    Hey, next, why don't we tackle your penchant for whining and Penny's love of the ol'glug-glug? Open Subtitles مهلاً، تالياً، لِمَ لا نعالج ولعك بالتذمر و عشق (بيني) لتناول الكحول؟
    The representative gave special thanks to the UNICEF regional office, for its support, and to the UNICEF office in Ashgabat. UN وتوجه الممثل بالشكر الجزيل إلى المكتب الإقليمي لليونيسيف على الدعم الذي يقدمه، وإلى مكتب اليونيسيف في عشق أباد.
    Assistant directors of lshq Kamina! Open Subtitles (المخرج المساعد لـ فيلم (عشق كامينا
    or will it slap ISHHHHHQ at the box office ? Open Subtitles أو سيصفع عشق فى شباك التذاكر
    My husband spent 20 years of our marriage in love with another woman, and she flaunted it in front of me. Open Subtitles زوجي قضى زواجنا ذا الـ20 سنة في عشق إمرأةً أخرى، وكانت تتفاخر بذلك أمامي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more