Yeah, my dad loved vintage planes. He would take me up all the time. | Open Subtitles | أجل، عشق والدي الطائرات الأثرية، فكان يحلّق بي كثيرًا. |
And I said no, because he loved that car. | Open Subtitles | وانا قلت لا لانه عشق تلك السيارة |
He adored the great outdoors. Then he shut himself away inside | Open Subtitles | عشق الهواء الطلق ثم أغلق على نفسه داخل |
And your father, Virgil Swann, he adored the great outdoors. | Open Subtitles | والدك، (فيرجل سوان)، عشق النزهات في الهواء الطلق |
I mean, she obviously had a great love of music of this nature and I think probably just turned a blind eye. | Open Subtitles | أعني، أنه من الواضح أنه كان لديها عشق كبير للموسيقى من هذه النوعية وأعتقد أنها من المحتمل أنها غضت طرفها عن ذلك |
The meeting would be held in Ashgabat in late 2014. | UN | وسيعقد الاجتماع في عشق أباد في أواخر عام 2014. |
That was John who just arrived at the success party of'lshq Kamina'. | Open Subtitles | كان هذا (جون) الذي وصل للتو (لحفل نجاح فيلم (عشق كامينا |
Will it be slapped by ISHHHHHQ ? | Open Subtitles | هل سيتم صفعه بـ فيلم عشق |
When one's in love with an ageless god who insists on the face of a 12-year-old, one does one's best to hide the damage. | Open Subtitles | عندما يقع أحدهم في عشق شخص دائم الشباب الذي يَصر في وجه من بعمر إثنا عشر سنة، الشخص يعمل ما بوسعه ليخفي الضرر |
He loved the whole Christmas season. | Open Subtitles | لقد عشق موسم عيد الميلاد بأكمله |
The whole country loved these lads. | Open Subtitles | البلاد بأكمله عشق هؤلاء الفتية. |
Buddy loved the notes. | Open Subtitles | بادي عشق الملاحظات |
He loved what he did. | Open Subtitles | لقد عشق ما كن يقوم به |
He loved my sister terribly. | Open Subtitles | لقد عشق شقيقتي بشدة. |
"He adored New York City. He idolised it all out of proportion. " | Open Subtitles | لقد عشق مدينة (نيويورك), ومجّد" "كل جزء فيها |
He adored New York City, although to him it was a metaphor for the decay of contemporary culture. " | Open Subtitles | لقد عشق مدينة (نيويورك" على الرغم من أنها بالنسبة له كانت" "كناية عن انحطاط الثقافة المعاصرة |
He adored my music. | Open Subtitles | لقد عشق موسيقاي. |
But that love of living outside the law remained. | Open Subtitles | لكن لم يفنى عشق العيش خارجاً عن القانون |
Hey, next, why don't we tackle your penchant for whining and Penny's love of the ol'glug-glug? | Open Subtitles | مهلاً، تالياً، لِمَ لا نعالج ولعك بالتذمر و عشق (بيني) لتناول الكحول؟ |
The representative gave special thanks to the UNICEF regional office, for its support, and to the UNICEF office in Ashgabat. | UN | وتوجه الممثل بالشكر الجزيل إلى المكتب الإقليمي لليونيسيف على الدعم الذي يقدمه، وإلى مكتب اليونيسيف في عشق أباد. |
Assistant directors of lshq Kamina! | Open Subtitles | (المخرج المساعد لـ فيلم (عشق كامينا |
or will it slap ISHHHHHQ at the box office ? | Open Subtitles | أو سيصفع عشق فى شباك التذاكر |
My husband spent 20 years of our marriage in love with another woman, and she flaunted it in front of me. | Open Subtitles | زوجي قضى زواجنا ذا الـ20 سنة في عشق إمرأةً أخرى، وكانت تتفاخر بذلك أمامي |