We call these crimes of passion, and the heat-of-passion defense is your most valuable tool when representing a client you know is guilty. | Open Subtitles | نسمي هذا بجرائم الشغف أو العاطفة وحرارة العاطفة في الدفاع هي أكثر أداة قيمة عندما تقوم بتمثيل موكل تعرف أنه مذنب |
But put all that passion, all that anger into your performance. | Open Subtitles | ضعي كل هذا الشغف و كل هذا الغضب في أدائك |
They come from lust passion, not aggression, not hatred- | Open Subtitles | انها تأتي من شغف العاطفة وليس العدوان والكراهية |
The dualistic rhetoric of abortion rights splits mind from body, sexuality from procreation, pleasure from loving passion, and mother from child. | UN | ويفصم الخطاب المزدوج بشأن حقوق الإجهاض العقل عن الجسد والجنس عن الإنجاب والمتعة عن عاطفة المحبة والأم عن الطفل. |
And nina most likely killed her in a crime of passion. | Open Subtitles | وعلى الأغلب أن نينا قد قامت بقتلها في جريمة عاطفية |
I guess I wanted to inspire that kind of passion. | Open Subtitles | أعتقد أني أردتُ أن إلهم شخصاً ما هذهِ العاطفة |
Then use that passion. Put that rage on the page. | Open Subtitles | استغلّ هذا الشغف ضع هذا الغضب في إطار خطابي |
Its just nice seeing passion in those eyes of yours again | Open Subtitles | إنه من الرائع رؤية ذلك الشغف في عينيك مرة أخرى. |
I hope, in time, passion may regain your better opinion. | Open Subtitles | أتمنى مع الوقت أنه ربما يسترد الشغف الرأي الأفضل. |
Daphne stirs a passion in me I've never known before. | Open Subtitles | دافني تشعل الشغف بنفسي التي لم أعرفها طوال حياتي. |
passion to get what we want, passion to keep what we have, passion to get back to things we lost. | Open Subtitles | ، شغف أن تحصل على ماتريد . وشغف أن تحتفظ بما تملكه . وشغف أن ترجع أشياءً فقدتها |
Yes, well, practising medicine can be a passion unlike any other. | Open Subtitles | نعم، حسنا، مهنة الطب ربما تكون شغف لا مثيل له |
Science, technology, innovation and potential of culture are all born out of the passion of Homo sapiens to find an easy means of achieving results. | UN | لقد تولدت العلوم والتكنولوجيا والابتكارات وإمكانات الثقافة جميعها من شغف الإنسان بإيجاد وسائل سهلةً لتحقيق النتائج. |
The only difference between a caprice and a life-long passion is... the caprice lasts a little longer. | Open Subtitles | إن الفرق الوحيد بين النزوة و عاطفة مدى الحياة هو أن النزوة تدوم لوقت أطول |
Everyone here knew of the assistant's passion... for handsome boys. | Open Subtitles | الجميع يعلم هنا بأن عاطفة مساعد أمين المكتبة تميل |
I represent the United States government without passion or prejudice. | Open Subtitles | أنا أمثل حكومة الولايات المتحدة دون عاطفة أو انحياز |
I feared you'd eloped with Sophia in a fit of passion. | Open Subtitles | خشيت أن تكون قد فررت مع صوفيا خلال نوبة عاطفية. |
'Then be still more kind'and call that passion... | Open Subtitles | ثم فليكن مزيدا من التعاطف وتسمى تلك العاطفة |
It's about finding your passion and never letting go, | Open Subtitles | إنّما تنبني على إيجاد شغفك وعدم تركه يندثر |
Don't let your passion overcome your senses or your loyalties. | Open Subtitles | .لا تدع عاطفتك تتغلب علي أحاسيسك . او ولائك |
Nothing that serious... and, please, no cracks about my passion for spirits. | Open Subtitles | مفيش حاجة مهمة و من فضلك لا شقوق حول عاطفتي للأرواح |
He's all right now. This shows such passion and commitment, you know. I mean, I-I really admire it. | Open Subtitles | هذا يظهر شغفاً و إلتزاماً كبير, أعني أني أقدر فيك ذلك |
Yes, well, I thought it would take me years to discover my new passion, but it just took one afternoon and a trip to Party City. | Open Subtitles | نعم ، حسناً ، ظننت أنني سأمضي أعواماً حتى أكتشف شغفي الجديد لكنه تطلب فترة مسائية واحدة و زيارة لمتجر تجهيزات الحفلات |
I think it's fair to say there's more than one man out there who could have been jealous enough to commit the crime of passion that sadly ended Desiree Oaks' life. | Open Subtitles | أعتقد هو عادلُ لقَول هناك أكثر مِنْ رجل واحد هناك من هو الذي يمكن أن الغيور بما فيه الكفاية لإرتِكاب جريمةِ العاطفةِ |
Reunited us years later with the passion that he instilled in his daughter. | Open Subtitles | وجمعنا معاً لاحقاً مع العاطفه التي غرسها بإبنته |
A man who would plunge the world into chaos because of a passion that is unrequited. | Open Subtitles | رجل يريد ان يدفع العالم الى فوضى لأن عاطفته لم يبادلها احد |
You can't underestimate passion. It's what brought us together. | Open Subtitles | لا يمكنك الاستهانة بالعاطفة هذا ما جمعنا معا |
-...there is fire, there is passion. -Oh, my God... | Open Subtitles | وكان هناك كل تلك العواطف الثائرة يا إلهي |