"be graceful" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Well, it's hard to be graceful when you're running for your life. Open Subtitles حسنا،ً من الصعب أن يكون جيداً حينما تهربين حفاظاً على حياتك
    I mean, I try to be graceful up here, right? Open Subtitles أعني، أنا أُحاولُ أن أكونَ لبِقاً هُنا، صحيح؟
    I want a perfect fitting. The skirt should be graceful. Open Subtitles أريد أن يكون الفستان مناسب ويجعلها رشيقة
    It's a whole world that wants only to be graceful and beautiful. Open Subtitles إنها عالم متكامل أريده أن يصبح جميلاً
    This time, stay together and just remember try to be-- be graceful, okay? Open Subtitles هذا الوقتِ، إبقَ سوية وفقط يَتذكّرُ المحاولة الّتي سَتَكُونُ... تَكُونُ رشيقةُ، موافقة؟
    For the submariner the key is not to be graceful but persistent. Open Subtitles للغواص المفتاح لن يصبح لطيف لكن دائم.
    My last chance to be graceful. Open Subtitles فرصتي الأخيرة لكي أكون رشيقاً.
    Eating should be graceful, yet natural. Open Subtitles الكل يجب أن يكون برشاقة طبيعي لحد الآن
    Have to be graceful as well during a sword fight. Open Subtitles وكذالك أيضاً عندما نتبارز بالسلاح.
    So be graceful in defeat. Open Subtitles لذا كوني لطيفة عند الهزيمة
    And that is, to be graceful. Open Subtitles وهو أن نكون شاكرين
    Have to be graceful even when firing a gun. Open Subtitles علينا أن نطلق النار بأناقه
    I will be graceful about it, and I will let him go. Open Subtitles وإذاقالذلك، سأتعايشمعالأمر! وسأدعهيذهب!
    be graceful and amazing'cause that's what I am. Open Subtitles كوني رشيقة ورائعة لأني كذلك.
    be graceful at all times... Open Subtitles كوني أنيقةً دائمًا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more