I-I'm never going home because you're never going to solve this. | Open Subtitles | أني لن أذهب للمنزل أبداً لأنك لن تحل هذة القضية |
And I know something's wrong, because you're acting like nothing's wrong, but really we haven't spoken to each other in ten years. | Open Subtitles | وأعلم بأن هنالك شيء خاطيء لأنك تتصرفين كأنه لايوجد شيء خاطيء لاكن بالحقيه لم نتحدث سويتاََ ما يقارب العشر سنين |
You get to not give Mom and Dad kids, because you're gay. | Open Subtitles | تحصل على عذر لعدم إنجاب أحفاد لأمي وأبي لأنك مثلي الجنس. |
Because, you're gonna find somebody else and I'm gonna lose you. | Open Subtitles | لأنكِ سوف تعثرين على شخص آخر و أنا سوف أخسرك |
You can't have them because you're not in my system. | Open Subtitles | لا يمكنك الحصول عليها لانك غير موجود في النظام |
It's really not blackmail, because you're not asking for money. | Open Subtitles | إنه ليس ابتزازا فى الحقيقة, لأنك لا تطلُب مالاً. |
I'm telling you this because you're gonna be family. | Open Subtitles | أنا أخبرك بهذا لأنك ستصبح أحد أفراد العائلة |
Are you sure it's not because you're a little jealous? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنها ليست لأنك غيور قليلا؟ |
This is incredible because you're profiting from a terrible situation, okay? | Open Subtitles | هذا لا يصدق لأنك تتكسب من موقف شنيع ، حسناً؟ |
See, you're getting in your head because you're going quieter. | Open Subtitles | انظر، أنت تصاب في رأسك لأنك تسير أكثر هدوءا. |
So they don't have a right to a trial, but that doesn't matter because you're protecting their privacy? | Open Subtitles | إذًا ليس لديهم الحقّ في الحصول على محاكمة ولكن هذا لا يهم لأنك تقوم بحماية خصوصياتهم؟ |
because you're getting ready at my place tonight, right? | Open Subtitles | لأنك تستعدين في مكاني هذا المساء، أليس كذلك؟ |
You know, because you're always on me to eat more fiber. | Open Subtitles | أنت تعرف، لأنك دائما على لي لتناول المزيد من الألياف. |
because you're gonna say that our relationship's fake on TV. | Open Subtitles | لأنك ستعمل القول بأن همية علاقتنا على شاشة التلفزيون. |
It's probably just happening because you're getting more serious with Sam. | Open Subtitles | فمن المحتمل يحدث فقط لأنك الحصول أكثر جدية مع سام. |
I'm trying to get you ready because you're weak. | Open Subtitles | أنا أحاول أن تحصل على استعداد لأنك ضعيف. |
You can not do that because you're not wearing any clothes. | Open Subtitles | .لا يمكنكِ فعل ذلك ، لأنكِ لا ترتدين الملابس المناسبة |
You're struggling because you're not sure if you wanna go. | Open Subtitles | انتِ تكافحي لأنكِ لست متأكد من رغبتك في الذهاب |
because you're there reminding me of that every single day. | Open Subtitles | لانك هناك .. تذكرينني بالايام الماضية .. كل يوم |
You might be on edge because you're not feeling 100%. | Open Subtitles | قد تكون مُتوتر الأعصاب لأنّك لا تشعر 100 بالمئة. |
Normally I'd say I'm sorry, but I'm not, because you're all liars. | Open Subtitles | عادة سأقول اني متأسف ، لكني لست كذلك لأنكم كلكم كاذبين |
You think you can do whatever you want just because you're big? | Open Subtitles | أتعتقدين بإستطاعتك ِ فعل ما تريديه فقط لإنك ِ ضخمة ؟ |
I'm slightly concerned, though, that this may be our final moment together because you're right about one thing. | Open Subtitles | انا قلق قليلاً، مع ذلك، أن هذا قد يكون لقائنا الأخير لأنكَ محّق في شيء واحد. |
Well, you may not want to spend it yet, because you're gonna need to come up with $6 million. | Open Subtitles | حسنًا، ربّما قد لا تريدين انفاقها رغم ذلك لأنّكِ سوف تحتاجين ان توجدي مبلغ 6 ملايين دولار |
You seem more angry and unhappy than usual, which is tough because you're a curmudgeonly little guy. | Open Subtitles | أنت تبدو غاضب وغير سعيد أكثر من العاده وهذا صعب لأن أنت رجل بخيل ضئيل |
I was gonna wait till it was official, you know, but I had to tell you guys because you're my best friends. | Open Subtitles | أردت أن أبقي الأمر سرّاً حتى يصبح رسميّاً لكنني سعيد جدّاً وكان لا بدّ من أن أخبركما لأنكما صديقيّ العزيزَين |
Looks like you're fine because you're not a living creature. | Open Subtitles | يبدو بأنّكَ بخيرٍ لأنّكَ لَستَ كائناً على قيد الحياة. |
You have absolutely no clue because you're such a freak about murdering this guy that you don't think. | Open Subtitles | ليس لديكي أي فكرة على الإطلاق لأنكي مثل المهووس حول قتل هذا الرجل إنكي لا تفكرين |
because you're here, it's becoming like I'm not even here. | Open Subtitles | لانكِ هنا ، يبدو الامر كأنني لست هنا حتى |
We thought maybe it was because you're on the Jesus tip now. | Open Subtitles | نحن اعتقدنا انها بسبب انك تسير علي تعاليم يسوع المسيح الان |
You won't do it again because you're all on probation | Open Subtitles | لن تفعلوها ثانيه لانكم ستكونوا تحت الاختبار والعقوبه المؤجله |