It's surprising how quickly betrayal becomes a viable option. | Open Subtitles | سيُفاجئكِ كيف أن الخيانة تصبح خيارا قابلا للنمو |
betrayal is not a tree falling in a forest. | Open Subtitles | الخيانة ليست عبارة عن الشجرة الساقطة من الغابة |
Any more than you deserve his betrayal... of your family. | Open Subtitles | تماماً مثلما أنت لا تستحق خيانة .. من عائلتك |
Now, if Victor were to use Louis' genius to help commit a crime, that would have been quite a betrayal of trust, wouldn't it? | Open Subtitles | الان إذا كان فيكتور أعتاد أن يستخدم لويس العبقري لمساعدته في ارتكاب جريمة التي كانت إلى حد بعيد خيانة للثقة, أليست كذلك |
It's hard, dealing with her father's death and betrayal. | Open Subtitles | هذا صعب ، معرفة وفاة والدها وأمر الخيانة |
The reason betrayal is a predominant theme throughout history is quite simple. | Open Subtitles | إن سبب الخيانة هو الموضوع السائد في التاريخ وهو بسيط جداً |
Yeah, not to mention the betrayal, the lust, the bed hopping. | Open Subtitles | أجل ، ناهيكِ عن الخيانة شهوة ، والقفز من السرير |
Little one, you must take comfort from this betrayal | Open Subtitles | حبيبي، يُمكنك أن تُريح تفسك من هذه الخيانة |
And how does he imagine the pope will regard this betrayal? | Open Subtitles | و كيف يظن أن البابا سيتصرف مع هذه الخيانة ؟ |
betrayal is a bitter pill to swallow, but nothing's worse than having blackmail shoved down your throat. | Open Subtitles | الخيانة مثل حبّة مُرة لتبلعها ولكن لا شئ مثل الابتزاز وهو يشق حَلقَك الي الاسفل |
He said that despite my mother's betrayal, he still loved her. | Open Subtitles | قال أنه بالرغم من خيانة والدتي، فإنه لا يزال يحبها |
For Commodus, the Senate's betrayal is a decisive move against his reign. | Open Subtitles | بالنسبة لـ كومودوس , كانت خيانة المجلس خطوة حاسمة ضد ملكه |
And I simply couldn't bring myself to facilitate such a betrayal of someone else, even someone so loathsome. | Open Subtitles | ولم أستطع ببساطة التساهل مع رؤية خيانة تحدث لشخص آخر حتى لو كان شخصاً كريهاً للغاية |
betrayal's the oldest motive for murder in the book. | Open Subtitles | خيانة من أقدم الدافع بتهمة القتل في الكتاب. |
You know, it's not a betrayal to talk about it. | Open Subtitles | كما تعلمين , لا تعتبر خيانة بان تتحدثي إليّ |
She's absolutely right. What you did was total and utter betrayal. | Open Subtitles | . إنها محقة تماماً . ما فعلته كان خيانة حقيقية |
Instead, what followed was a sense of betrayal and disillusionment, as the world became ever more divided and insecure. | UN | وبدلا من هذا، فإن ما تلا ذلك كان شعوري بالخيانة والإحباط لأن العالم أصبح أكثر انقساما وغير آمن على نحو متزايد. |
I experienced the same sense of betrayal when I found out the real deal about high fructose corn syrup. | Open Subtitles | لقد جربت شعور الخيانه نفسه عندما اكتشفت الحقيقة حول شراب الذرة انه سكر فاكهة |
Your betrayal has nothing to do with higher value. | Open Subtitles | خيانتك ، بعيدّة كل البعد عن القيم السامية |
Well, if you spoke to Daniel, then you would know that he lost Pearson Hardman not because of my betrayal but because of his own. | Open Subtitles | حسناُ، إذا تكلمت مع دانيل ستعرفين انه خسر الشركة بسبب خيانته لي |
And in Tae San's view, this is a betrayal. | Open Subtitles | من وجهه نظر تاي سان ، فهذه خيانه. |
You know, as much as her betrayal hurt, what really hurt was... knowing what I would have to do in response. | Open Subtitles | ، بالرغم من خيانتها القاسية لي ما كان يُؤلمني حقاً هو معرفة ما الذي سأفعله إستجابةً للموقف |
My sense of betrayal is huge at this moment. | Open Subtitles | إحساسي بتعرضي للخيانة كبير جداً في هذه اللحظة |
Someone told me a story about this, with, like laundry and betrayal. | Open Subtitles | شخص ما أخبرني بقصة حول هذه مع , مثل الغسيل والخيانة |
She's helping me find the missing pieces of my betrayal. | Open Subtitles | وهي تساعدني لإيجاد الأجزاء الناقصة لقصّة خيانتي |
Yeah well, the thing about betrayal is once you betrayed someone they hardly welcome you back into their lives with open arms. | Open Subtitles | ما يميز الخيانة هو أنك إذا قمتِ بخيانة أحدهم فيصعب عليه إستقبالك في حياته بأذرع مفتوحة |
Tracing such betrayal may prove virtually impossible. | Open Subtitles | إقتفاء مثل هذه الخيانةِ قَدْ يكون مستحيل عملياً |
You tossed him aside for a crown. Men don't forget a betrayal like that. | Open Subtitles | رميتِه جانباً مِنْ أجل تاج والرجال لا ينسون خيانةً كهذه |
I've known you a long time, carnal. But this reads as betrayal to my crew. I gotta handle it accordingly. | Open Subtitles | لقد عرفتكَ منذ زمنٍ طويل ياصديقي. لكن هذه تُقرأ كخيانة بالنسبةِ لطاقمي. وعليّ بأن أتعامل بذلك وفقاً بذلك. |