"between me and" - Translation from English to Arabic

    • بيني وبين
        
    • بيني و بين
        
    • بينى وبين
        
    • بيني وبينك
        
    • بينى و بين
        
    • بيني وبينها
        
    • بيني أنا و
        
    • بيني وبينه
        
    • بينى وبينك
        
    • بيني وبينهم
        
    • بيننا أنا و
        
    • بيني و بينك
        
    • بيني وبينكِ
        
    • بينى و بينه
        
    • بيني بين
        
    But it's just between me and your mum, alright? Open Subtitles لكن لقد كان الأمر بيني وبين والدتكِ، إتفقنا؟
    You know the age difference between me and Betty is the same age difference between Betty and you. Open Subtitles هل تعرف أن فارق العمر بيني وبين بيتي هو نفس فارق العمر بين بيتي و بينك
    And I know the man who stands between you and your love has stood between me and mine for millennia. Open Subtitles وأعرف أن الرجل الحائل بينك وبين حبّك حال بيني وبين حبّي لآلاف السنين، أنت وأنا بالواقع متشابهان جدًّا
    There's no love lost between me and the federal government. Open Subtitles ليس هناك حب ضائع بيني و بين الحكومة الفيدرالية
    I need to put some miles between me and here. Open Subtitles أريد أن أضع بعض الأميال بيني وبين المكان هنا.
    You obviously know everything that went on between me and your mother, you know everything that happened. Open Subtitles من الواضح أنك تعرف كل ما مضى بيني وبين والدتك، كنت تعرف كل ما حدث.
    And I know the man who stands between you and your love has stood between me and mine for millennia. Open Subtitles وأعرف أن الرجل الحائل بينك وبين حبّك حال بيني وبين حبّي لآلاف السنين، أنت وأنا بالواقع متشابهان جدًّا
    You can't keep bouncing back between me and your mum. Open Subtitles لا يمكن أن تبقي كذاب الظهر بيني وبين أمي.
    No, you're trying to position yourself between me and David's inner circle because you don't trust me. Open Subtitles كلا ، انتى تحاولين وضع نفسك بيني وبين دائرة ديفيد الداخلية لانك لا تثقين بي
    Stop being curious. What's between me and my wife is between us. Open Subtitles توقف عن كونك فضولياً، ما بيني وبين زوجتي يخصنا نحن فقط.
    Baby, if that girl's the only thing between me and my Key, Open Subtitles صغيري . إذا كانت تلك الفتاة تقف عائقاً بيني وبين مفتاحي
    Look, guys, this is a private thing between me and Ted. Open Subtitles انظروا ، يا رفاك هذا شيء خاص بيني وبين تيد
    There's nothing going on between me and Navid, I promise. Open Subtitles لا يوجد أي أمر يحصل بيني وبين نافيد, أعدكِ
    I prefer no walls between me and my team. Open Subtitles لا أفضّل الجدران بيني وبين زملائي في الفريق
    Everyone will stay between me and the beach. No further. Open Subtitles الجميع سيبقون بيني وبين الشاطئ، لا أبعد من ذلك
    You're done driving a wedge between me and my people. Open Subtitles انت انتهيت من دق الاسافين بيني و بين شركائي
    You're done driving a wedge between me and my people. Open Subtitles لقد انتهيت من دق الأسافين بيني و بين أناسي
    Only one fighter stood between me and the belt. Open Subtitles ملاكم واحد فقط يقف حائلا بينى وبين الحزام
    Like you used to? between me and you and these tires... Open Subtitles مثلما كنت تعتقد من قبل؟ بيني وبينك وبين هذه الاطارات
    between me and that leech he was married to. Open Subtitles بينى و بين تلك المستنزفة التى كان متزوجها
    Nothing ever should have happened between me and that girl. Open Subtitles لا شيء يمكنني المُبالغة فيه مما حدث بيني وبينها
    But what's going on between me and Tanya, you see, that's none of your business. Open Subtitles لكن ما يحدث بيني أنا و تانيا أترى هذا ليس من شأنك
    Now you've made things more uncomfortable between me and him because now I got to tell him the truth. Open Subtitles الأن جعلتِ الأشياء غير مريحة أكثر بيني وبينه لأنه الأن يجب أن أقول له الحقيقة
    That's the difference between me and you and the rest of the world. Open Subtitles هذا هو الفرق بينى وبينك وبين بقية العالم
    Yeah, I may not be perfect at it yet, but I am never gonna be able to get better if you keep putting yourself between me and them. Open Subtitles أجل ربما لم أصبح ممتاز بذلك ولكنني لن أستطيع التحسن إذا بقيت تضع نفسك بيني وبينهم
    I think we need to keep that between me and you. Open Subtitles أظن أن علينا أن نُبقي هذا الأمر بيننا أنا و أنتِ
    The only difference between me and you is that I made some bad decisions, and you made some good ones. Open Subtitles الفرق الوحيد بيني و بينك هو أنني قمت ببعض القرارات السيئة و أنت قمت بالجيد منها
    I don't want a bunch of people that I don't know hearing stuff that's meant to be between me and you. Open Subtitles لا أريد لحفنةٍ من الناس لا أعرفهم أن يسمعوا أموراً يُفترض أن تكون بيني وبينكِ
    I think that's when the relationship between me and him got poisoned. Open Subtitles أعتقد أن عند هذه النقطة تعكرت العلاقة بينى و بينه
    In this way, there is no difference between me and my friend. Open Subtitles بهذه الطريقه لا يوجد اي اختلاف فيما بيننا بيني بين اصدقائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more