It meets once biennially for five working days, normally at its headquarters. | UN | وتجتمع مرة كل سنتين لمدة خمسة أيام عمل في مقرها عادة. |
Member States may also wish to assess the value of holding the Development Cooperation Forum annually rather than biennially. | UN | وقد تود الدول الأعضاء أيضا تقييم جدوى عقد منتدى التعاون الإنمائي سنويا بدلا من مرة كل سنتين. |
Lastly, her delegation opposed any suggestion that the Special Committee should meet biennially or that the length of its sessions should be reduced. | UN | وأخيرا، قالت إن وفدها يعارض أي اقتراح يدعو إلى أن تجتمع اللجنة الخاصة مرة كل سنتين أو أن تخفض فترة دوراتها. |
The Commission meets biennially for eight working days and reports to the General Assembly through the Economic and Social Council. | UN | وتجتمع هذه اللجنة كل سنتين لثمانية أيام عمل وتقدم تقريرها الى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The Commission, composed of 53 members, meets biennially and reports to the Economic and Social Council. | UN | وتجتمع اللجنة، التي تتألف من ٥٣ عضوا، مرة كل عامين وتقدم تقارير الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The Commission meets biennially for a period of eight working days and the next session is scheduled for 1995. | UN | وتجتمع اللجنة مرة كل سنتين لمدة ٨ أيام عمل، ومن المقرر عقد الدورة المقبلة للجنة عام ١٩٩٥. |
The Commission meets biennially for eight working days and reports to the General Assembly through the Economic and Social Council. | UN | وتجتمع هذه اللجنة كل سنتين لثمانية أيام عمل وتقدم تقريرها الى الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The Commission is composed of 33 members, meets biennially and reports to the Economic and Social Council. | UN | وتتألف اللجنة من ٣٣ عضوا وتجتمع مرة كل سنتين وترفع تقاريرها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The Commission is composed of 33 members, meets biennially and reports to the Economic and Social Council. | UN | وتتألف اللجنة من ٣٣ عضوا وتجتمع مرة كل سنتين وترفع تقاريرها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
The Commission is composed of 33 members, meets biennially and reports to the Economic and Social Council. | UN | وتتألف اللجنة من ٣٣ عضوا وتجتمع مرة كل سنتين وترفع تقاريرها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Indeed, the item under consideration should be submitted for inclusion in the agenda not annually but biennially. | UN | بل إنه ينبغي تقديم البند قيد النظر لإدراجه في جدول الأعمال كل سنتين لا سنويا. |
It was also decided that the Committee shall meet biennially. | UN | وقد تقرر أيضا أن تجتمع اللجنة مرة كل سنتين. |
It holds its regular sessions biennially at the headquarters of UN-Habitat in Nairobi. | UN | ويعقد المجلس دوراته العادية كل سنتين في مقر موئل الأمم المتحدة في نيروبي. |
It meets once biennially for four working days, normally at its headquarters. | UN | وتجتمع اللجنة مرة كل سنتين لمدة أربعة أيام عمل في مقرها عادة. |
This should be presented annually or biennially to support the presentation of financial statements to Member States. | UN | ويتعين إجراء ذلك سنوياً أو كل سنتين من أجل دعم عرض البيانات المالية على الدول الأعضاء. |
In addition, under IPSAS, the Board would be required to produce its final audits annually rather than biennially. | UN | وإضافة إلى ذلك فإن المجلس سيُطالب في إطار المعايير المحاسبية بإخراج مراجعاته النهائية سنويا عوضا عن إخراجها كل سنتين. |
The subsequent meetings shall be convened by the Secretary-General of the United Nations biennially or upon the decision of the Conference of States Parties. | UN | ويدعو الأمين العام إلى عقد الاجتماعات اللاحقة مرة كل سنتين أو بناء على قرار لمؤتمر الدول الأطراف. |
It holds its regular sessions biennially at the headquarters of UN-Habitat, in Nairobi. | UN | ويعقد المجلس دوراته العادية كل سنتين في مقر موئل الأمم المتحدة في نيروبي. |
The Assembly also decided to hold the dialogue biennially at the ministerial level. | UN | وقررت الجمعية أيضا إجراء الحوار كل سنتين على المستوى الوزاري. |
The Special Body shall meet for two days biennially, back-to-back with the annual sessions of the Commission, in alternate years with the Special Body on Least Developed and Landlocked Developing Countries. | UN | وسوف تجتمع الهيئة الخاصة كل عامين لمدة يومين، في أعقاب الدورات السنوية للجنة، بالتناوب في سنوات الانعقاد مع الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية. |
The Committee meets biennially for two weeks. | UN | وتجتمع اللجنة مرتين في السنة لمدة أسبوعين. |
One session per year and biennially after the second session | UN | دورة واحدة في السنة وكل سنتين بعد الدورة الثانية |
She added that the Fund had been adjusting posts biennially. | UN | وأضافت أن الصندوق ما فتئ يكيف الوظائف كل فترة سنتين. |