I mean, no offense meant, Sue, But when it's just you and me, it's like it's just me. | Open Subtitles | بالتاكد, اعني لا اسائه يا سوو لكن عندما يكون انا وانتي هنا اشعر بانه انا لوحدي |
Look, there are relatively few things I excel at, But when it comes to faces, I'm never wrong. | Open Subtitles | أنظر, هناك أشياء كثيرة أبرع فيها لكن عندما يكون هناك تعرف على الوجوه لا أخطئ أبداً |
Look, I know the cesarian wasn't meant to happen But when it's life or death we have to make that cut. | Open Subtitles | انصتِ اعلم بأن ذلك لم يكن يحدث لكن عندما يخص ذلك الحياة أو الموت لابد أن نفعل ذلك الجرح |
But when it comes time for jobs, it's competitive. | Open Subtitles | ولكن عندما يتعلق الأمر بالوظائف ,يكون الأمر تنافسياً |
But when it comes, we won't know what leisure is. | Open Subtitles | ولكن عندما يتعلّق الأمر, لن نعرف ماذا تعني الرفاهية. |
No report has yet been issued, But when it is, it will be taken into account when formulating future budget proposals. | UN | ولم يصدر بعد أي تقرير في هذا الشأن، لكن حين صدوره، سيؤخذ في الاعتبار لدى وضع المقترحات المتعلقة بالميزانية المقبلة. |
And granted, there are aspects of you that are extraordinary, But when it comes to emotions and relationships, you're just like everybody else. | Open Subtitles | ومن المؤكد أن لديك جوانبٌ استثنائية لكن حينما يتعلق الأمر بالمشاعر والعلاقات العاطفية فإنك لا تختلف عن أحد ٍ في ذلك |
But when it hits glass at an angle, the light slows down and changes direction. | Open Subtitles | ولكن حين يصطدم بزجاج بزاوية ما يبطئ الضوء ويغير إتجاهه |
But when it comes to playing full-on, pant-soiling terror, nothing beats having a hungry zombie on your ass. | Open Subtitles | لكن عندما يتعلق الأمر باللعب الكامل، الرعب اللاهث، عندها لا شيء يضاهي وجود الزومبي الجائعين حولك |
Look, this isn't the first time I've had to have this talk, but... when it's people you know, it's hard. | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى التي توجب عليا التحدث بها بهذا الموضوع، لكن عندما يتعلق الأمر بالناس، هذا صعب |
But when it comes to Father's Day, nobody gave a damn. | Open Subtitles | و لكن عندما يتعلّق الأمر بعيد الأب لا أحد يبالي |
But when it happened again the following Friday, I was disturbed. | Open Subtitles | ، لكن عندما تكرر ذلك في الجمعة التالية شعــرتُ بالإرتباك |
I don't know exactly, But when it gets going, it will be time for us to act | Open Subtitles | لا أعرف بالضبط , و لكن عندما يحدث فسيكون ذلك هو الوقت الذي سنتحرك فيه |
But when it's true, we recognize it in ourselves, in others. | Open Subtitles | لكن عندما يكون حقيقياً ندرك ذلك في أنفسنا، في الآخرين |
But when it came up, he'd be there, pretending things were normal. | Open Subtitles | ولكن عندما تأتى يكون هناك ، واتظاهر بان كل شيء بخير |
But when it comes to actually opening myself up... | Open Subtitles | ولكن عندما يأتي الأمر إلى فتح قلبي فعليا |
Well, everyone loves a crown, But when it comes to power, the mob totally trumps the monarchy. | Open Subtitles | حسنا, الجميع يحب التاج ولكن عندما يأتى الامر للقوه فإن العصابات تتغلب على النظام الملكى |
But when it comes to a man's sheer willingness to survive, you'd be surprised what one's willing to do. | Open Subtitles | ولكن عندما يتعلق الأمر برغبة رجل في البقاء على قيد الحياة, سوف تتفاجئ ممّا يمكن أن يفعله. |
The building doesn't exist anymore, But when it did, it was abandoned. | Open Subtitles | لم يعد هناك آثر للمبنى، ولكن عندما فعلها كان مكاناً مهجورًا |
But when it was time to act a conflict of interest arose. | UN | ولكن عندما آن أوان العمل، نشب تعارض للمصالح. |
But when it comes to our families... neither one of us thinks clearly. | Open Subtitles | لكن حين يتعلّق الأمر بعائلتينا، فلا أنا ولا إيّاك يفكّر بوضوح. |
I'll do the case, But when it's over, I'm finished. | Open Subtitles | سأعمل على القضية لكن حينما تتنتهي سأكون قد اكتفيت |
Never trust a man with two first names, But when it's ladies' names, it doesn't apply. | Open Subtitles | بألا تثق برجل يبدو اسم عائلته غامضاً ولكن حين يكون اسمه انثوياً, فلا تنطبق هذه القاعدة |
But when it does, we drive him down the block, right? | Open Subtitles | لكن متى هو يَعمَلُ، نحن نُخفّضُه الكتلةُ، حقّ؟ |
Yes, But when it comes to special matches, it's different. | Open Subtitles | ..أجل، لكنّ عندما يتعلق الأمر بمباريات محددة .فهو مختلف |