"coin" - Translation from English to Arabic

    • العملة
        
    • عملة
        
    • العملات
        
    • القطعة
        
    • النقود
        
    • نقود
        
    • للعملة
        
    • عملات
        
    • العُملة
        
    • عُملة
        
    • لعملة
        
    • كوين
        
    • كويْن
        
    • القطع النقدية
        
    • نقوداً
        
    In the view of the expanded MERCOSUR, disarmament and non-proliferation are two sides of the same coin. UN ومن وجهة نظر السوق المشتركة الموسعة للجنوب، يشكل نزع السلاح وعدم الانتشار وجهين لنفس العملة.
    What are the odds of losing the coin toss? Open Subtitles ما هي إحتمالاتَ الخسارة في رمي العملة المعدنيةَ؟
    Beagle, give me a coin. Hey... That's for parking In your driveway. Open Subtitles بيجل، اعطني عملة معدنية هذا مقابل التوقف في الممر الخاص بك
    With ears, mouth, eyes The size of a nickel coin Open Subtitles بما يحتويه من أذن,فم,عينان فتحات بحجم عملة معدنية صغيرة
    Twenty billion in coin and currency come through here every year. Open Subtitles عشرون مليار من العملات المعدنية تمر من هنا كل عام
    That coin's worth $16! I'll be first to sight the white whale! Open Subtitles تلك القطعة تساوي 16 دولارا، سأكون أول من يشاهد الحوت الأبيض
    When I was a kid, I had this coin collection, but one day, I-I couldn't find it. Open Subtitles عندما كنتُ صغيرًا، كانت لديّ مجموعة النقود هذه، لكن يومًا ما، لم أستطع العثور عليها.
    That coin has writing on it over 500 years old. Open Subtitles تلك العملة المعدنية صكت منذ أكثر من 500 عام
    The tarnish on this coin. Silver oxidizes, it doesn't corrode like this. Open Subtitles التلوث ظاهر على هذه العملة الفضة لا تتأكسد ولا تصدأ هكذا
    Now the coin toss, to see who goes first. Open Subtitles الآن رمية العملة المعدنية لرؤية من يبدأ أولا
    Photocopy of a pawn ticket... but I got this coin. Open Subtitles صورة من أيصال الرهن ولكن حصلت على هذه العملة
    That's the coin you flipped right before you got caught? Open Subtitles أتلك هي العملة التي قلّبتيها مباشرةً قبل القبض عليكِ؟
    This gold coin I found in the men's latrine! Open Subtitles هذه العملة الذهبية التى وجدتها فى مرحاض الرجال
    Talking to Greg, charlotte felt like she had unearthed a rare coin that some other woman had discarded. Open Subtitles التحدث مع جريج، شعرت شارلوت كأنها عثروا على عملة نادرة أن بعض امرأة أخرى قد نبذها.
    I think this is the most I've ever valued a coin. Open Subtitles اعتقد ان هذه اكثر مرة قدرت فيها قيمة عملة معدنية
    I think this is the most I've ever valued a coin. Open Subtitles اعتقد ان هذه اكثر مرة قدرت فيها قيمة عملة معدنية
    Every time a Targaryen is born, the Gods flip a coin. Open Subtitles في كل لحظة يولد فيها تارجيري الرب يقلب عملة معدنية
    When Lionel vanished, so did most of his extensive coin collection. Open Subtitles عندما اختفى ليونيل كذلك اختفت معه مجموعته الكبيرة من العملات
    There are many people after me for that coin. Open Subtitles يلاحقني العديد من الناس من أجل تلك القطعة
    It was about coin. Talk to Rheda's steward. Talk to Varr. Open Subtitles كان بسبب النقود, تحدث الى ريدا ستيورت, تحدث الى فار
    We keep our business steady we raise enough coin to repay our debts. Open Subtitles سنبقي تجارتنا ثابتة ونجمع نقود كافية لتسديد ديوننا
    The other side of the coin is that we reject sanctions and coercive measures taken unilaterally. UN الوجه الآخر للعملة هو أننا نرفض الجزاءات والتدابير القسرية الأحادية الجانب.
    Well, if it's coin tricks we're doing... watch this. Open Subtitles حسناً، إذا كانت تلك حيل عملات... شاهد هذا.
    33. Family and equality policy were two sides of the same coin. UN 33 - وقالت إن السياسات المتعلقة بالأُسرة وبالمساواة وجهان لنفس العُملة.
    There's a coin in there, it's a very special coin. Open Subtitles توجد عُملة معدنية هُناك إنها عملية معدنية خاصة بنا
    Peacekeeping and peacebuilding were two sides of the same coin and peacekeepers should be involved in critical peacebuilding tasks. UN إن حفظ السلام وبناء السلام وجهان لعملة واحدة، وينبغي إشراك حفظة السلام في مهام بناء السلام الحاسمة.
    Let me sit on the counter. Let me sniff the coin. Open Subtitles دعنى اجلس على الطاوله اعطنى كوين لاشمه
    Do you really believe that Jackson thought you had orders from coin? Open Subtitles هل تعتقدين حقاً أن (جاكسون) صدّقت أن لديك أوامر من (كويْن
    The Panel recommends no award for the claimant's coin collection as ownership has not been established. UN ويوصي الفريق بعدم منح أي تعويض عن مجموعة القطع النقدية لصاحب المطالبة لعدم ثبوت ملكيته لها.
    Didn't have a coin for one phone call? Open Subtitles لطالما بحثنا عنك ألم تملك نقوداً حتى تجري مكالمة هاتفية واحدة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more