"collaborative partnership" - Translation from English to Arabic

    • الشراكة التعاونية
        
    • للشراكة التعاونية
        
    • شراكة تعاونية
        
    • والشراكة التعاونية
        
    • الشراكة العالمية
        
    • الشراكات التعاونية
        
    • مشاركة تعاونية
        
    • بالشراكة التعاونية المعنية
        
    :: No representation of major groups in the Collaborative Partnership on Forests UN :: عدم تمثيل المجموعات الرئيسية في الشراكة التعاونية في مجال الغابات
    In the decision, the Plenary invited each of the four United Nations entities to approve the Collaborative Partnership arrangement. UN ودعا الاجتماع العام في المقرر كل كيان من كيانات الأمم المتحدة الأربعة إلى اعتماد ترتيب الشراكة التعاونية.
    Contributions from member organizations of the Collaborative Partnership on Forests (CPF) were important in the elaboration of this document. UN وإن الإسهامات المقدمة من المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات كانت مهمة في إعداد هذه الوثيقة.
    Being small island countries with limited resources, we see realistic success in Collaborative Partnership with the international community. UN ولأننا بلدان جزرية صغيرة ومحدودة الموارد، فإننا نرى النجاح الحقيقي في الشراكة التعاونية مع المجتمع الدولي.
    Enhanced cooperation and policy and programme coordination, including the provision of further guidance to the Collaborative Partnership on Forests UN تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج، بما في ذلك توفير المزيد من التوجيه للشراكة التعاونية في مجال الغابات
    There is also a need for cooperation among international organizations and instruments in the Collaborative Partnership on Forests. UN كما تدعو الحاجة إلى التعاون فيما بين المنظمات والمؤسسات الدولية في الشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    It would also strengthen the Collaborative Partnership with the private sector. UN ومن شأنها أيضا أن تدعم الشراكة التعاونية مع القطاع الخاص.
    The Collaborative Partnership on Forests established the Global Partnership on Forest Landscape. UN وأنشأت الشراكة التعاونية المعنية بالغابات الشراكة العالمية المعنية بالمناطق الطبيعية الحرجية.
    The Collaborative Partnership on Forests comprises 14 international organizations, institutions and secretariats. UN تضم الشراكة التعاونية المعنية بالغابات أربعة عشر منظمة ومؤسسة وأمانة دولية.
    Information document on the Collaborative Partnership on Forests Framework 2005 UN وثيقة إعلامية عن إطار الشراكة التعاونية المعنية بالغابات، 2005
    :: Possible membership in the Collaborative Partnership on Forests within the United Nations Forum on Forests. C. Education UN :: العضوية الممكنة في الشراكة التعاونية في مجال الغابات في إطار منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    Engagement with and facilitation of the Collaborative Partnership on Forests UN :: العمل مع الشراكة التعاونية في مجال الغابات وتسهيلها.
    Relevant members of the Collaborative Partnership on Forests are invited to participate in the preparation of the synthesis report. UN والأعضاء ذوو الصلة في الشراكة التعاونية في مجال الغابات مدعوون إلى المشاركة في إعداد هذا التقرير التجميعي.
    Output is now being produced by FAO in collaboration with other members of the Collaborative Partnership on Forests UN هذا الناتج أصبحت تصدره الآن منظمة الأغذية والزراعة بتعاون مع الأعضاء الآخرين في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات
    That framework set Member States on the path of the Collaborative Partnership needed to achieve, among other important objectives, the Millennium Development Goals. UN ذلك الإطار وضع الدول الأعضاء على طريق الشراكة التعاونية اللازمة لتحقيق أهداف هامة، منها الأهداف الإنمائية للألفية.
    Recognizing the important role of the Collaborative Partnership on Forests in supporting the implementation of the non-legally binding instrument on all types of forests, UN وإذ يعترف بأهمية الدور الذي تضطلع به الشراكة التعاونية المعنية بالغابات في دعم تنفيذ الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات،
    Note on the Collaborative Partnership on Forests UN مذكرة بشأن الشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    Collaborative Partnership on Forests framework for 2010 and 2011 UN إطار الشراكة التعاونية في مجال الغابات لعامي 2010 و 2011
    Collaborative Partnership on Forests Framework 2008 and 2009 UN إطار الشراكة التعاونية في مجال الغابات لعامي 2008 و 2009
    Enhanced cooperation and policy and programme coordination, including the provision of further guidance to the Collaborative Partnership on Forests UN تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج، بما في ذلك توفير المزيد من التوجيه للشراكة التعاونية في مجال الغابات
    4. Progress towards the establishment of the Collaborative Partnership on forests. UN 4 - التقدم المحرز في إقامة شراكة تعاونية بشأن الغابات.
    The importance of the Forum and the Collaborative Partnership on Forests in mobilizing financing for sustainable forest management was also recognized. UN وأقر أيضاً بأهمية المنتدى والشراكة التعاونية في مجال الغابات في حشد التمويل للإدارة المستدامة للغابات.
    Encourage and strengthen Collaborative Partnership arrangements with national and international public- and private-sector institutions and initiatives; UN `5` تشجيع وتعزيز ترتيبات الشراكات التعاونية مع المؤسسات والمبادرات الوطنية والدولية المشتركة بين القطاعين العام والخاص؛
    That resulted in a Collaborative Partnership between the policy department and the statistical office, a condition which has been a key to the success of the electronic commerce programme, ensuring that the creation of new data sets would be used to support policy analysis. UN وقد أسفر ذلك عن مشاركة تعاونية بين إدارات السياسات والمكتب الإحصائي، وهي حالة كانت أساس نجاح برنامج التجارة الالكترونية، كفلت أن إنشاء مجموعات بيانات جديدة ستستخدم لدعم تحليل السياسات.
    23. Welcomes the joint initiative by the International Union of Forest Research Organizations, the Center for International Forestry Research and the International Center for Research in Agroforestry, in collaboration with other members of the Collaborative Partnership on Forests, on science and technology in support of the Forum by assessing available information and producing reports on forests-related issues of concern to the Forum; UN 23 - يرحب بالمبادرة المشتركة التي يضطلع بها الاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية و مركز البحوث الحرجية الدولية و المركز الدولي للأبحاث في مجال الحراجة الزراعية، بالتعاون مع أعضاء آخرين بالشراكة التعاونية المعنية بالغابات، بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا لدعم المنتدى عن طريق تقييم المعلومات المتاحة وإعداد التقارير عن المسائل المتصلة بالغابات، التي لها أهمية بالنسبة للمنتدى؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more