"contented" - Translation from English to Arabic

    • قانع
        
    • راضية
        
    • أراض
        
    • يشعر بالرضا
        
    I'm sure you are quite contented to stink like a pig, but I'm not. Open Subtitles أنا متأكدة بأنك قانع برائحتك النتنة مثل الخنزير ولكن أنا لا
    I'm contented to stand observing the customs of your country. Open Subtitles انا قانع بمراقبة التقاليد في بلدكم
    In my experience, all contented couples have one thing in common... they know how to make their partner feel special. Open Subtitles في تجربتي، و جميع الأزواج قانع في شيء واحد مشترك... أنهم يعرفون كيفية جعل شريكهم يشعر الخاصة.
    And in truth, I'm quite contented as I am, looking after Father. Open Subtitles وبصراحة ، أنا راضية بوضعي الآن ، معتنية بأبي.
    She's well-behaved. She seems quite contented. Certainly cleaner. Open Subtitles إنّها تُحسن التصرف، تبدو راضية تماما، بالطبع أنظف.
    Are you contented, Jew? Open Subtitles أراض أنت، أيها اليهودي؟
    It is axiomatic that a contented people do not rise up to destroy the society in which they live. UN فمن البديهي أن الشعب الذي يشعر بالرضا لا ينتفض ليدمر المجتمع الذي يعيش فيه.
    Is he a contented employee? Open Subtitles هل هو موظف قانع بحاله؟
    I'm, uh... contented. Open Subtitles انا,اه... قانع.
    - (contented sigh) Open Subtitles - ( قانع تنفس الصعداء )
    * contented and secure * Open Subtitles *قانع وآمن*
    It's a peaceful cat. It's very contented. Open Subtitles -هذه قطة هادئة ، انها راضية جداً
    She looked so calm, so contented. Open Subtitles بدت هادئة جدا، راضية بذلك.
    For I'm contented Open Subtitles لما كنت راضية
    I am contented. Open Subtitles أنا أراض
    The Special Rapporteur is contented that the Government concerned has shown due respect for fundamental rights. UN وهو يشعر بالرضا لكون الحكومة المعنية قد أبدت الاحترام الواجب للحقوق اﻷساسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more