Redeployment from Contracts Management Section under Office of the Director | UN | نقل من قسم إدارة العقود في إطار مكتب المدير |
Reassignment of 1 Inventory Supply Officer from Mombasa Support Base to 1 Contracts Management Officer to Contracts Management Section | UN | إعادة انتداب موظف إمدادات من قاعدة الدعم في مومباسا للعمل كموظف لإدارة العقود في قسم إدارة العقود |
Contract expiration dates are communicated by the Contracts Management Unit to the requisitioners and the Procurement Section seven months before their expiration dates. | UN | وتتولى وحدة إدارة العقود إبلاغ كل من طالبي التوريد وقسم المشتريات بتواريخ انتهاء العقود قبل سبعة أشهر من المواعيد المقررة لانتهائها. |
Abolition of Contracts Management Officer pursuant to General Assembly resolution 65/248 | UN | إلغاء وظيفة موظف لإدارة العقود عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 |
The Chief of Administrative Services advises the Director on all management matters pertaining to human resources, finance, procurement, training and Contracts Management. | UN | ويسدي رئيس الخدمات الإدارية المشورة إلى المدير بشأن جميع المسائل التنظيمية المتصلة بالموارد البشرية والشؤون المالية والمشتريات والتدريب وإدارة العقود. |
The Contracts Management Section is monitoring and overseeing the implementation of construction projects with a view to ensuring the timely delivery of the projects. | UN | يتولى قسم إدارة العقود رصد ومراقبة تنفيذ مشاريع البناء بغية ضمان تنفيذها في الوقت المحدد لها. |
155. The Contracts Management Section is the office responsible for the management of service and engineering contracts. | UN | 155 - وسيكون قسم إدارة العقود هو المكتب المسؤول عن إدارة عقود الخدمات والعقود الهندسية. |
1 Contracts Management Assistant, 1 Quality Control Assistant | UN | مساعد إدارة العقود ومساعد مراقبة الجودة سائق |
The Chief of the Section currently oversees the Contracts Management Unit in Entebbe. | UN | ويشرف رئيس القسم حاليا على وحدة إدارة العقود في عنتيبي. |
181. The Contracts Management Unit is responsible for the administration and coordination of all outsourced contracts in the Mission. | UN | 181 - وتتولى وحدة إدارة العقود المسؤولية عن إدارة وتنسيق جميع عقود الاستعانة بمصادر خارجية في البعثة. |
A dedicated Contracts Management Cell had been established, and training programmes would be conducted for field and Headquarters staff to strengthen contract management. | UN | فقد أنشئت خلية مكرسة لإدارة العقود، كما ستنفذ برامج تدريبية لموظفي الميدان والمقر لتعزير إدارة العقود. |
Chief, Contracts Management, Engineering and Maintenance Services | UN | رئيس إدارة العقود وخدمات الهندسة والصيانة |
Chief, Contracts Management, Engineering and Maintenance Services | UN | رئيس إدارة العقود وخدمات الهندسة والصيانة |
1 Field Service Contracts Management Assistant and 1 national General Service Administrative Assistant | UN | مساعد لشؤون إدارة العقود من فئة الخدمة الميدانية ومساعد إداري وطني من فئة الخدمات العامة |
3 Contracts Management Officers to support the Mission's restructured Contracts Management Section | UN | ثلاث وظائف لموظفي إدارة العقود لدعم وحدة إدارة العقود التي جرت إعادة هيكلتها |
2 Contracts Management Assistants to support the Mission's restructured Contracts Management Section | UN | وظيفتا مساعد إدارة عقود لدعم قسم إدارة العقود التي جرت إعادة هيكلتها |
Conversion of Contracts Management Assistants pursuant to General Assembly resolution 65/248 | UN | تحويل وظيفتي مساعد لإدارة العقود عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 |
Conversion of Contracts Management Assistant from NS to FS | UN | تحويل وظيفة مساعد لإدارة العقود من فئة الخدمة الوطنية إلى فئة الخدمات الميدانية |
Redeployment of one Contracts Management Assistant post to the Rations Unit, with a change in functional title to Quality Control Assistant | UN | نقل وظيفة مساعد لإدارة العقود إلى وحدة حصص الإعاشة مع تغيير في المسمى الوظيفي إلى مساعد لمراقبة الجودة |
Reporting directly to the Chief of Administrative Services are the Finance, Human Resources, Procurement, Training, and Contracts Management Sections. | UN | وتتبع أقسام الشؤون المالية والموارد البشرية والمشتريات والتدريب وإدارة العقود رئيس الخدمات الإدارية مباشرة. |