"cylinder" - Translation from English to Arabic

    • اسطوانة
        
    • الاسطوانة
        
    • الأسطوانة
        
    • أسطوانة
        
    • الإسطوانة
        
    • الاسطوانية
        
    • إسطوانة
        
    • أسطوانات
        
    • اسطوانية
        
    • اسطوانات
        
    • الإسطوانات
        
    • سليندر
        
    • أسطوانية
        
    • الاسطوانات
        
    • إسطوانه
        
    In other words a country could be found to be in noncompliance for importing slightly over one half of one cylinder. UN وبتعبير آخر، يمكن اعتبار بلد ما في حالة عدم امتثال إذا قام باستيراد ما يزيد بقليل عن نصف اسطوانة.
    The cylinder is often referred as the first human rights charter. Open Subtitles وغالبا ما يشار الاسطوانة على أنها أول ميثاق لحقوق الإنسان.
    Needed a tune-up. The third cylinder wasn't firing. - Remember that, Nangi? Open Subtitles احتاج إلى إصلاح المحرك الأسطوانة الثالثة لم تكن تعمل، أتذكرين ذلك؟
    A Swedish seller, the defendant, delivered to a German buyer, the plaintiff, a cylinder for the production of tissue-paper. UN ورّد بائع سويسدي، المدعى عليه، الى مشتر ألماني، المدعي، أسطوانة لانتاج الورق الرقيق.
    It'll wipe the system, melt the circuit boards, the cylinder will spin out of control. Open Subtitles و سيمحو النظام ويذيب لوحات الدارات الإلكترونية، و ستدور الإسطوانة بلا توقف.
    Paste type zinc manganese cylinder batteries UN بطاريات الزنك- المنغنيز الاسطوانية من نوع العجينة
    Another culprit might be the wheel cylinder. Open Subtitles المذنب الآخر قَدْ يَكُونُ إسطوانة العجلةَ.
    Six-round cylinder, double-action, military grade weapon. Open Subtitles ستة أسطوانات دائرية مزدوج العمل سلاح من تصنيف الجيش
    Did it have a wax cylinder on it, your old record player? Open Subtitles هل توجد لديها اسطوانة الشمع على ذلك، لديك لاعب السجل القديم؟
    No cylinder, pressure drum or tube may be... UN ولا يجوز تركيب وسيلة لتنفيس الضغط على أي اسطوانة أو اسطوانة ضغط أو أنبوب.
    Bundles of cylinders shall not be filled in excess of the lowest working pressure of any given cylinder in the bundle. UN كما يجب عدم ملء حزم الاسطوانات إلى حد يتجاوز الضغط العملي الأدنى لأي اسطوانة من اسطوانات الحزمة.
    a barrel, frame, cylinder or slide. UN السبطانة أو الهيكل أو الاسطوانة أو المزلاق.
    The cylinder valve has to be closed immediately after finishing the filling. UN ويجب إغلاق صمام الاسطوانة مباشرة بعد الانتهاء من الملء.
    I wanna know what was in that cylinder that was more valuable. Open Subtitles أريد أن أعرف ما بداخل تلك الأسطوانة حيث كانت أكثر قيمة.
    Filling shall not be greater than 90% of the capacity of the cylinder. UN ولا تملأ الأسطوانة بأكثر من 90 في المائة من سعتها.
    Shape: a conical ended cylinder with the ratio UN الهيئة: أسطوانة ذات نهاية مخروطية في حدود النسبة
    Is it a black cylinder or round like a soccer ball? Open Subtitles أهي أسطوانة أم كرة سَوداء تشبه كرة القدم؟
    To you, I leave this bottle of fine Scotch so that you're less tempted to drink this cylinder of even finer sperm. Open Subtitles أترك لك هذه الزجاجة من الشراب الفاخر ليقل إغراء شرب هذه الإسطوانة من المني الأفخر
    Paperboard zinc manganese cylinder batteries UN بطاريات الزنك- المنغنيز الاسطوانية من نوع الورق المقوى
    Surely, you can't smoke in the airport, but you think you'd be able to smoke in a cylinder in the sky. Open Subtitles بالتأكيد أنه لا يمكننا التدخين بالمطار, لكن تظنين أنكِ قادرة على التدخين في إسطوانة في السماء -أرجوك, (جيم )
    I'm in something with a large truck a big cylinder engine Open Subtitles أنا بداخل شئ يوازي شاحنة كبيرة ذات قاطرة اسطوانية كبيرة
    Next, a cylinder head is placed onto one side of the engine. Open Subtitles تالياً، يُوضع رأس الإسطوانات على أحد جانبي المحرك
    Four-stroke, four cylinder, liquid cooled. Open Subtitles أربعة ممتصات للصدمات، أربعة سليندر مبردة بالسائل
    I was thinking we could add some performance cylinder heads. Open Subtitles كنت أفكر بأنه يمكننا إضافة بعض محرك ذو رؤوس أسطوانية
    I like coaxing that first sweet cylinder out of its hiding place and bringing it slowly up to my lips. Open Subtitles أحب إخراج أول إسطوانه من مكانها المختبأ و أحضرها ببطأ إلى شفتي ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more