"density" - Translation from English to Arabic

    • الكثافة
        
    • كثافة
        
    • وكثافة
        
    • والكثافة
        
    • بكثافة
        
    • كثافتها
        
    • للكثافة
        
    • لكثافة
        
    • كثافته
        
    • بالكثافة
        
    • وكثافتها
        
    • وكثافتهم
        
    • وكثافته
        
    • الكثافةِ
        
    • الكثافات
        
    The population density is 94 people per square kilometre. UN وتبلغ الكثافة السكانية 94 نسمة لكل كيلومتر مربع.
    Low density which allows free floating structures to act as wave barriers UN انخفاض الكثافة مما ينتج للهياكل الطافية الحرة العمل كحواجز ضد الأمواج
    Population density is the number of persons per square kilometre. UN الكثافة السكانية هي عدد الأشخاص في الكيلومتر المربع الواحد.
    Improve education buildings in the Southern Western Region of The Gambia where there is high population density. UN تحسين المباني التعليمية في المنطقة الجنوبية الغربية من غامبيا التي توجد بها كثافة سكانية عالية.
    Households, by housing density, religion, continent of birth, period of UN الأسرة المعيشية بحسب كثافة المسكن، والدين، وقارة المولد، وفترات
    Households by housing density, size of household and religion, 1999 UN الأسر المعيشية بحسب كثافة المسكن وحجم الأسرة، والدين، 1999
    Figure 1 gives population density by region and district for 2008. UN ويبين الشكل 1 الكثافة السكانية حسب المنطقة والمقاطعة لعام 2008.
    Its population density today is among the highest in the world. UN والكثافة السكانية في غزة من أعلى معدلات الكثافة في العالم.
    When their populations exceed comfortable density ratios, their resources are severely taxed. UN وعندما يتجاوز سكانها معدلات الكثافة الكافية، تتحمل مواردها أعباء ثقيلة للغاية.
    The average density per room was 7.8 in the Gaza Strip and 6.7 in the West Bank. UN ويبلغ متوسط الكثافة السكنية للغرفة الواحدة ٧,٨ في قطاع غزة و ٦,٧ في الضفة الغربية.
    The current population density is estimated at approximately 234 persons per square kilometre, an average figure for the South Pacific. UN وتقدر الكثافة السكانية الحالية بحوالي ٢٣٤ شخصا لكل كيلو متر مربع، وهو المتوسط بالنسبة لمنطقة جنوب المحيط الهادئ.
    The current population density is estimated at approximately 234 persons per square kilometre, an average figure for the South Pacific. UN وتقدر الكثافة السكانية الحالية بحوالي ٢٣٤ شخصا لكل كيلومتر مربع، وهو رقم متوسط بالنسبة لمنطقة جنوب المحيط الهادئ.
    The population density reached 135 persons per square kilometre. UN وبلغت كثافة السكان 135 شخصا لكل كيلومتر مربع.
    In the year 2001, the density of the population was 515 inhabitants per square kilometre compared to 374 in 1991. UN وفي عام 2001، بلغت كثافة السكان 515 نسمة لكل كيلو متر مربع مقارنة ب374 نسمة في عام 1991.
    The population density reached 135 persons per square kilometre. UN وبلغت كثافة السكان 135 شخصا لكل كيلومتر مربع.
    Areas will be selected primarily on the basis of having highly a localised density of Palestine refugees. UN وسيجري اختيار المناطق بالدرجة الأولى استنادا إلى احتوائها على كثافة محلية عالية من اللاجئين الفلسطينيين.
    Bone density suggests that she was around her mid-20s. Open Subtitles تشير كثافة العظام انها كانت في منتصف العشرينات
    into an object of infinite density and almost equally limitless fascination: Open Subtitles إلى شىء لديه كثافة لا نهائيه وسحر لا حدود له
    and the population density downwind as well as the wind speed and wind direction at the time of detonation, Open Subtitles وعدد الأشخاص الموجودين هناك وكثافة عدد السكان باتجاه هبوب الريح بالإضافة لسرعة الريح واتجاه الريح وقت التفجير
    Audience members discussed the extent to which the income differences were related to the density of agricultural activity, a metric not easily captured by available data. UN وناقش بعض الحاضرين مدى صلة الفوارق في الدخل بكثافة النشاط الزراعي، وهو مقياس ليس من السهل إيجاده في البيانات المتاحة.
    It has a population of approximately 1.5 million people, with a population density of 5.9 inhabitants per km2. UN ويقدر عدد سكانها بنحو 000 500 1 نسمة، وتبلغ كثافتها السكانية 5.9 نسمة لكل كيلومتر مربع.
    The African railway network, which is 74,775 km in length and located mostly in north and southern Africa, has extremely low density and various technical standards. UN وتتصف شبكة السكك الحديدية الأفريقية البالغ طولها 775 74 كيلومترا والواقعة في معظمها في الشمال والجنوب الأفريقيين بالانخفاض الشديد للكثافة وباختلاف المعايير التقنية.
    The Healthy BONES toolkit includes information on the disease, its prevention, and free bone density checks. UN وتتضمن مجموعة نشرات ' ' العظام المعافاة`` معلومات عن المرض والوقاية منه والفحوص المجانية لكثافة العظام.
    Optical float switches are unaffected by liquid color or density. UN لا تتأثر مفاتيح التبديل البصرية ذات العوامة بلون السائل أو كثافته.
    You know about urban density, and these are your maps. Open Subtitles .وأنت على علم بالكثافة المدنية . وكذلك هذه خرائطك
    The Government of Finland reported a high degree of trade union density, with a higher density among workers in the organized sector. UN وأفادت حكومة فنلندا عن وجود عدد كبير من نقابات العمال، وكثافتها كبيرة بين العمال في القطاع المنظم.
    Development strategies must realistically reflect both short- and long-term implications of population growth, structure, density and movement. UN ويجب أن تعكس الاستراتيجيات اﻹنمائية بشكل واقعي آثار نمو السكان وتركيبهم وكثافتهم وتحركهم في اﻷجلين القصير والطويل على حد سواء.
    380. The structure of the Bahamian population and its density, results in a very small rural population. UN 380 - يسفر الهيكل السكاني في جزر البهاما وكثافته عن فئة صغيرة جدا من السكان الريفيين.
    - Not now... but I can see you really pushing maximum density. Open Subtitles - لَيسَ الآن... لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَراك حقاً دَفْع الكثافةِ القصوى.
    In 1996, the Comorian population was estimated to be 509,000 inhabitants over an area of 1,860 km2, which gives a population density of 274 inhabitants per km2, one of the highest in Africa. UN قُدر عدد سكان جزر القمر في عام ١٩٩٦ ﺑ ٠٠٠ ٥٠٩ نسمة يعيشون في مساحة تبلغ ٨٦٠ ١ كيلو مترا مربعا أي بكثافة تبلغ ٢٧٤ شخصا في الكيلومتر المربع الواحد، وهي من أكبر الكثافات السكانية في أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more