"deputy permanent" - Translation from English to Arabic

    • الدائم بالنيابة
        
    • الدائم المناوب
        
    • من نائب
        
    Deputy Permanent Representative of Canada to the United Nations Chargé d’affaires a.i. UN الممثل الدائم بالنيابة لباكستان نائب الممثل الدائم للسويد
    Felipe Mabilangan, Permanent Representative of the Philippines to the United Nations; Karen Tan, Deputy Permanent Representative of Singapore to the United Nations UN أســدا جاياناما، الممثــل الدائــم لتايلنـــد لدى اﻷمم المتحدة؛ فيليبي مابيلنغان، الممثل الدائم للفلبين لــدى اﻷمم المتحدة؛ كارين تان، الممثل الدائم بالنيابة لسنغافورة لدى اﻷمم المتحدة
    Ambassador, Deputy Permanent Representative of Slovakia to the United Nations, New York. 1993–1994 UN ١٩٩٣-١٩٩٤ السفير، الممثل الدائم بالنيابة لسلوفاكيا لدى اﻷمم المتحدة، نيويورك
    Deputy Permanent Representative of Peru to the United Nations Office at Geneva UN الممثل الدائم المناوب لبيرو لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف
    Minister Counsellor Deputy Permanent Representative UN الوزير المفوض، الممثل الدائم المناوب
    It also heard an oral representation by the Deputy Permanent Representative of Somalia. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من نائب الممثل الدائم للصومال.
    Ambassador Deputy Permanent Representative English Page UN السفير والممثل الدائم بالنيابة
    Ambassador Deputy Permanent Representative UN السفير، الممثل الدائم بالنيابة
    Ambassador Deputy Permanent Representative of Mexico to the United Nations UN السفير، الممثل الدائم بالنيابة للمكسيك
    Deputy Permanent Representative and Chargé d'affaires a.i. of the UN الممثل الدائم بالنيابة للمملكة المتحدة
    Deputy Permanent Representative UN الممثل الدائم بالنيابة
    The Acting President: I now give the floor to Mr. Jairo Montoya, Deputy Permanent Representative of Colombia. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للسيد خايرو مونتويا، الممثل الدائم بالنيابة لكولومبيا.
    LETTER DATED 3 DECEMBER 1997 FROM THE Deputy Permanent REPRESENTATIVE OF THE UNITED STATES OF AMERICA TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE CHAIRMAN OF THE COMMITTEE UN رسالــة مؤرخـة ٣ كانون اﻷول/ ديسمبـر ١٩٩٧ موجهة إلى رئيس اللجنة من الممثل الدائم بالنيابة للولايات المتحدة اﻷمريكية لدى اﻷمم المتحدة
    LETTER DATED 11 MARCH 1998 FROM THE Deputy Permanent REPRESENTATIVE OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE SECURITY COUNCIL UN رسالة مؤرخة ١١ آذار/ مارس ١٩٩٨ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم بالنيابة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى اﻷمم المتحدة
    Deputy Permanent Representative UN الممثل الدائم بالنيابة
    Deputy Permanent Representative UN الممثل الدائم المناوب
    Deputy Permanent Representative UN الممثل الدائم المناوب
    Deputy Permanent Representative UN الممثــل الدائم المناوب
    Deputy Permanent Representative UN الممثل الدائم المناوب
    At 2.09 p.m., the Deputy Permanent Representative of Cuba to the United Nations, Ambassador Pedro Núñez Mosquera, spoke personally with an official of the United States Mission to the United Nations, Ms. Maureen E. Guiney. UN وفي الساعة ٩٠/١٤، تكلم الممثل الدائم المناوب لكوبا لدى الأمم المتحدة، السفير بيدرو نونيز موسكيرا، شخصيا مع موظفة ببعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة، السيدة مورين إ.
    At 3.05 p.m., Ms. Maureen E. Guiney, the above-mentioned official of the United States Mission to the United Nations, called the Deputy Permanent Representative of Cuba, Ambassador Pedro Núñez Mosquera, to inform him that the incident had been resolved. UN وفـي الساعة ٥٠/١٥، طلبت موظفة بعثـة الولايـات المتحـدة لـدى اﻷمم المتحـدة، السيدة مورين إ. غيني، الممثل الدائم المناوب لكوبا، السفير بيدرو نونيز موسكيرا، ﻹبلاغه بأن الحـادث قد جـرى تسويته.
    Letter dated 3 January 2009 from the Deputy Permanent Representative of Argentina to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 3 كانون الثاني/يناير 2009 موجهة إلى الأمين العام من نائب الممثل الدائم للأرجنتين لدى الأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more