But just because I can appreciate something on two levels doesn't mean I don't deserve to have my phone. | Open Subtitles | ولكن فقط لأن يمكنني أن أقدر شيئاً على مستويين لا يعني أنني لا أستحق أن أخذ هاتفي |
On occasion some dickery may leak out, but doesn't mean I'm wrong. | Open Subtitles | في بعض الأحيان قد يتسرب الغباء، ولكنه لا يعني أنني مخطئ |
But that doesn't mean I'm not glad that we are working together. | Open Subtitles | ولكن ذلك لا يعني أنني ليست سعيد بأننا نعمل مع بعض |
But it doesn't mean I can't stay behind and help. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أني سأقف في الخلف وأساعد |
But that doesn't mean I'm empty. I care about things. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنّي فارغة. أنا إهتمّ بأمور. |
But that doesn't mean I'm not open to new experiences. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني انني لست متفتحة لتجارب جديدة |
Yes, it's in the past. It doesn't mean I forget. | Open Subtitles | أجل، إنه في الماضي ولكن لا يعني أنني نسيت |
It's like, just because I'm in on the big secret now doesn't mean I can't have a life, does it? | Open Subtitles | إنه يبدو فقط لاني داخلة على سر كبير الآن لا يعني أنني لا يمكني أحظى بالحياة، أليس كذلك؟ |
And by the way, just because I shook your hand doesn't mean I agreed to the seven zeros. | Open Subtitles | وبالمُناسبة ، كوني صافحت يدك لا يعني أنني وافقت على ذلك العرض المُكون من سبع أرقام |
That doesn't mean I won't do what it takes to subdue you. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنني لن أقوم بما يتطلبه الأمر للسيطرة عليك |
Just because I don't have her skinny-ass body doesn't mean I'm fat! | Open Subtitles | لمجرد أنني لا أمتلك جسداً نحيف المؤخرة لا يعني أنني بدينة |
That doesn't mean I want him watching my back in battle, OK? | Open Subtitles | ذلك لا يعني أنني أريده أن يراقب ظهري في المعركة, حسنا؟ |
! Yeah, but that doesn't mean I can't still party! | Open Subtitles | نعم, لكن ذلك لا يعني أني لا استطيع الاحتفال |
doesn't mean I can't enjoy my work. You certainly do. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أني لا أستطيع التمتع بعملي |
Just because I don't have purple eye shadow and spiky hair doesn't mean I'm not a strong, independent woman, okay? | Open Subtitles | كوني لا أضع الكحل البنفسجي و لا أملك شعرا مدبسا لا يعني أني لست امرأة قوية مستقلة, حسنا؟ |
I got it from a ladies magazine doesn't mean I'm not sincere. | Open Subtitles | فقط بسبب كوني حصلتُ عليها من مجلّة نسائيّة، ذلك لا يعني أنّي لستُ صادقاً. |
That doesn't mean I'm gonna roll over and play informer. | Open Subtitles | هذا لا يعني انني سأنقلب عليه وألعب دور المخبر |
You know, just because I chose a life of science, it doesn't mean I can't be creative, too. | Open Subtitles | فقط لأنني أخترت حياة من علم هذا لا يعني بأنني لا أستطيع أن اكون مبدعة ايضا |
Just because I'm the dispatcher doesn't mean I can't do police work. | Open Subtitles | كوني ضابطة إرسال لا يعني أنه لا يمكنني القيام بأعمال الشرطة |
But that doesn't mean I'm gonna stop meddling around your life. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني اني سوف اتوقف عن التدخل بحياتك |
It doesn't mean I want to see you around here. | Open Subtitles | هذا لا يعني بأني أريد أن أراك هنا ثانيًا |
doesn't mean I can't do a little freelance reporting. | Open Subtitles | لا يعنى انى لا استطيع العمل الحر بالصحافة |
Just'cause my cpu is far superior to your brain doesn't mean I don't understand you. | Open Subtitles | فقط بسبب وحدة المعالجة المركزية بلدي هو أعلى بكثير من الدماغ لا يعني أنا لا أفهمك. |
Just because you pay me alimony doesn't mean I have to be your art mule. | Open Subtitles | فقط لأن تدفع لي نفقة لا يعني بأنّني يجب أن أكون بغلة فنّك |
Just'cause I dress slutty doesn't mean I am slutty. Okay. | Open Subtitles | فقط ,بسبب أننى البس كالعاهرات ذلك لا يعنى أننى عاهرة |
But it doesn't mean I stop trying to... make up for my failures, stop trying to do better. | Open Subtitles | لكن لا يعني أن أتوقف عن محاولة تعويض فشلي أتوقف عن محاولة الأفضل |
No, listen, even if that was true it doesn't mean I, I don't need you, baby, because I do. | Open Subtitles | لا، أنصتي، حتى لو كان هذا صحيحاً هذا لا يعني أنّني لا أريدك يا عزيزتي، لأنّني أريدك |
That doesn't mean I'd actually kill her, and I didn't. | Open Subtitles | الذي لا يَعْني بأنّني يَقْتلُها في الحقيقة، وأنا لَمْ. |