No, I'm not bringing him tonight. Don't say anything to Mom. | Open Subtitles | لا، لن أحضره إلى النزل الليلة لا تقل شيئاً لوالدتي |
And please, Don't say anything until I find a place. | Open Subtitles | ومن فضلك، لا تقل شيئاً حتى أعثر على مكان |
Don't say that, your virtues were much better than mine | Open Subtitles | لا تقل ذلك لقد غمرتموني بأفضالكم يا أخي العزيز |
Okay, if they call again, Don't say a word. | Open Subtitles | حسنًا ، إذا إتصلوا مجددًا لا تقولي شيئًا |
Oh, my God, Don't say that out loud, it's a jinx. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي، لا تقولي ذلك بصوت عال هذا ينحس |
Every show has two white people. People Don't say that. | Open Subtitles | كل العرض بها شخصين أبيضين والناس لا تقول ذلك. |
Just Don't say it's for Robert because we both know it isn't. | Open Subtitles | فقط لا أقول أنه لروبرت لأن كلانا يعرف أنه ليس كذلك. |
Don't say it's' cause he tried to get you laid. | Open Subtitles | لا تقل ان السبب لانه حاول ان يجمعك بفتاة |
Please Don't say that. I know you don't mean it. | Open Subtitles | أرجوك لا تقل ذلك أعلم أنّك لا تعنيه حقّاً |
No, Don't say you're nodding your head. Just nod your head. | Open Subtitles | لا , لا تقل أنك تومئ برأسك أومئ برأسك فحسب |
Bro, just make it look like you're trying. Don't say nothing. | Open Subtitles | أخي دع الأمر يبدو وكأنك تحاول لا تقل أي شيء |
Don't say nothin'about this on the ship, will you? | Open Subtitles | لا تقل شيئاً عن هذا على السفينة.هلا فعلت ذلك؟ |
She's unusual. She's not crazy, so Don't say she's crazy. | Open Subtitles | إنّها مختلفة إنّها ليست مجنونة،لذا لا تقل عنها ذلك |
Don't say he's having a good time! Don't say that! | Open Subtitles | لا تقولي أنه يقضي أوقات سعيدة، لا تقولي ذلك |
Please Don't say that! Give me just a little more time, please! | Open Subtitles | أرجوك لا تقولي هذا, القليل فقط, أريد القليل من الوقت فقط |
Don't say that, Landlady. There must be a reason they're here. | Open Subtitles | لا تقولي ذلك، أيتها المالكة ربما كان لديهم دوافع لذلك |
- So if you can't do it, Don't say yes. | Open Subtitles | اذا كنتي لا تستعطين القيام بذلك لا تقولي نعم |
Don't say nothin'about me. Just see Barbara Jean. " | Open Subtitles | لا تقول شيء عني فقط عليك برؤية باربرا جان. |
You know, just because I Don't say everything that pops into my head, does not make me uptight. | Open Subtitles | أتعلم ، فقط لأني لا أقول كل شيء يدور في رأسي ذلك لا يجعل مني متزمته |
- It's too late. - Don't say that, Don't say that. | Open Subtitles | ـ لقد تأخر الوقت ـ لاتقل ذلك ، لاتقل ذلك |
For example, I realize that when you see me doing something stupid and you Don't say anything about it, you know, and you're just being nice. | Open Subtitles | كمثال , أنا الاحظ انك عندما ترينى أقوم بفعل شىء غبى و لا تقولى عنه شيئ , تعرفى و لكنك تكونى لطيفة فقط |
Okay, Ma, normal people Don't say things like that. | Open Subtitles | الموافقة، Ma، ناس طبيعيون لا تَقُلْ أشياء كهذه. |
We Don't say it enough. It's true, and it's not the drugs. | Open Subtitles | نحن لا نقول هذا بشكل كافى ولكنه حقيقى وليس بسبب المخدرات |
Don't say anything, but see if you can sense your partner's emotions. | Open Subtitles | لا تقولوا أي شيء ولكن انظروا إن استطعتم الإحساس بمشاعر شريككم |
Don't say something like that without actually knowing me. | Open Subtitles | لا تقُل مثل هذا الشّيء دون أن تعرفني بما يكفي. |
Don't say the "A" word, but wait for him to call. | Open Subtitles | لا تنطق الكلمة التى تبدأ بحرف اللألف لكن ننتظر مكالمته |
I'm a stranger here, you Don't say a word. | Open Subtitles | أنا غريبة هنا، أنت لا تقولين كلمة واحدة. |
Most guys I meet Don't say things like that to me. | Open Subtitles | معظم الرجال الذين اقابلهم لا يقولون مثل هذه الأشياء لي |
Some get, um, upset when Don't say word right. | Open Subtitles | بعضهم يشعر بالضجر عندما لا يقول الكلمة بشكل صحيح |
Don't say that. Stop lying. There's no way out of here. | Open Subtitles | لاتقولي هذا,كفى كذب أنتِ تعلمين أنهُ لايوجد مخرج من هنا |