Come to my dressing room. I have a surprise for you. | Open Subtitles | تعالي معي الى غرفة الملابس لن نتمكّن من التحدث هنا |
I don't know, about a dozen strippers, happened in the dressing room. | Open Subtitles | لا أعلم. حوالي 12 راقصة تعري كنّ حاضرات بغرفة تبديل الملابس |
Slips off banana skins and dressing on the side. | Open Subtitles | انزلاقات من قشور الموز وارتداء ملابس في الجانب |
I don't have any salad dressing. Can you whip one up? | Open Subtitles | ليس لدي اي صلصة للسلطة هلا خلطتي لنا واحده ؟ |
United Nations peacekeepers must carry a personal field or battle dressing and medical disposable gloves. | UN | يجب على حفظة السلام التابعين للأمم المتحدة حمل ضمادات شخصية ميدانية أو خاصة بالمعارك وقفازات طبية وحيدة الاستعمال. |
Gentlemen, we went over the rules in the dressing room. | Open Subtitles | أيها السيدان، اطلعنا على القواعد في غرفة تبديل الملابس |
I miss dating. dressing up, going to a fancy restaurant. | Open Subtitles | أفتقد المواعدة، ارتداء الملابس الأنيقة والذهاب إلى مطعم فخم |
OD, gentlemen. You received my instructions in the dressing room. | Open Subtitles | حسناً أيها السادة لقد تلقيتم تعليماتي في غرف الملابس |
I like reading comic books and dressing like a dude | Open Subtitles | أحب قراءة الكتب المصورة و ارتداء الملابس مثل المتأنق |
Promise Me That Your dressing Rooms Will Have Doors. | Open Subtitles | عديني أن غرف استبدال الملابس سيكون لها أبواب |
It's time to change Baa's dressing... go call the Doctor. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لتغيير ملابس با ، فلتحضروا الطبيب |
Who gets to go on the O2 stage in their dressing gown? | Open Subtitles | من الذي يحصل له الذهاب الى الساحه وهو مرتديً ملابس النوم؟ |
They rushed into ladies' dressing rooms and confiscated all documents, including personal diaries. | UN | واندفعوا إلى غرف ملابس السيدات وصادروا جميع الوثائق، بما في ذلك المذكرات الشخصية. |
Seriously, I saw the bottle of salad dressing in the fridge of salad dressing in the fridge the other day. | Open Subtitles | رأيت قنينة من صلصة السلطات في الثلاجة ذلك اليوم |
Those moms are looking at you like you put dressing on their salad and mixed it in. | Open Subtitles | اولئك الوالدات ينظرون إليك و كأنك وضعت صلصة على سلطتهم و خلطتيها. |
United Nations peacekeepers should carry a personal field or battle dressing and medical disposable gloves. | UN | ينبغي أن يحمل حفظة السلام التابعون للأمم المتحدة ضمادات شخصية للميدان أو للمعارك وقفازات طبية تستخدم لمرة واحدة. |
- To protect the clinical progress the dressing was not removed and other wounds were not observed. | UN | - وحرصا على تحسن حالته الصحية، لم تتم إزالة الضمادة ولم تلاحَظ أي جروح أخرى. |
And your first job as my campaign manager is to start dressing like one. | Open Subtitles | ووظيفتك الأولى كمديرة للحملة هي اللبس كواحدة مثلهم |
I was making salad, and he fell right into the dressing. | Open Subtitles | لقد كنت أصنع سلطة لنفسي و سقط وودي في الصلصة |
The District Court gave judgment for the plaintiff, holding that videotaping the plaintiff dressing and undressing without her consent was an act of sexual harassment prohibited by the Sex Discrimination Ordinance. | UN | وقد أصدرت محكمة المقاطعة حكماً لصالح المدعية، ورأت أن تصوير المدعية بالفيديو دون موافقتها وهي تغير ملابسها يمثل عملاً من أعمال التحرش الجنسي الذي يحظره تشريع التمييز الجنسي. |
Okay, I'll be in my dressing room playing online poker. | Open Subtitles | حسنا سوف أكون في غرفة ملابسي ألعب القمار اونلاين. |
When I got there, half a dozen women were partying in his dressing room, and it hit me... | Open Subtitles | عندما وصلتُ إلى هناك نصف دستة من النساء كانو يحتفلن في غرفة تغيير ملابسه فأدركت أمراً |
What kind of dressing goes on a Greek salad? | Open Subtitles | ما نوع اللباس الذي يتماشى مع السلطة اليونانية؟ |
If I don't have someone watching Stan, he might put Thousand Island dressing in my shampoo bottle again. | Open Subtitles | إن لم يكن لدي أحد ينتبه لستان ربما يضع توابل في علبة الشامبو مجددا |
Pressure dressing on her head, but she's seeping through. | Open Subtitles | هناك ضمادة على رأسها لكن الدم يتسرب من خلالها |
Yesterday, when I saw my dressing room, you remind me a little. | Open Subtitles | في الأمس، عندما رأيتك في غرفة التبديل انت ذكرتني به قليلاً. |
If not, dressing like this is scary as heck | Open Subtitles | إن لم تكُن هكذا فإرتداء الثياب هكذا مرعِباً. |