"عصابة" - Translation from Arabic to English

    • gang
        
    • ring
        
    • gangster
        
    • cartel
        
    • mob
        
    • crew
        
    • band
        
    • gangs
        
    • gangsters
        
    • gangbanger
        
    • mobster
        
    • thugs
        
    • association
        
    • blindfold
        
    • yakuza
        
    Among many others, Messrs Khuseynov and Butaev were thus forced to become members of Mr. Sanginov's gang. UN وهكذا، أُكرِه كل من السيد خوسينوف والسيد بوتاييفا، ضمن كثيرين غيرهما، على الانضمام إلى عصابة السيد سانجينوف.
    Among many others, Messrs Khuseynov and Butaev were thus forced to become members of Mr. Sanginov's gang. UN وهكذا، أُكرِه كل من السيد خوسينوف والسيد بوتاييفا، ضمن كثيرين غيرهما، على الانضمام إلى عصابة السيد سانجينوف.
    Formation of a gang, armed group or criminal organization UN تشكيل عصابة أو جماعة مسلحة أو منظمة إجرامية
    Tell us where you've hidden our ring, or we will kill him. Open Subtitles أخبرنا حيث كنت قد مخبأة عصابة لدينا، أو أننا سوف يقتله.
    You used to be a gangster, but you're turning into a bully. Open Subtitles أنت، اعتدتَ أنْ تكون رجُل عصابة .لكنكَ الآن تحوّلتَ إلى مُتنمر
    It's looking like this wasn't a drug cartel hit after all. Open Subtitles يبدو أنّها لم تكن جريمة عصابة مخدّرات في نهاية المطاف
    The so-called bridge gang still enjoys considerable support due to the general feeling of insecurity in the Kosovo Serb community. UN وما زال ما يسمى عصابة الجسر يتمتع بتأييد كبير بسبب الشعور العام بانعدام الأمن داخل جالية صرب كوسوفو.
    You, you'll probably wind up running your own gang. Open Subtitles ربما سينتهي بكِ الأمر تديرين عصابة خاصة بكِ.
    You really think that a Dominican drug gang is gonna try to expand its territory by recruiting fourth-grade honor students as dealers? Open Subtitles أتعتقد حقاً أن عصابة دومانيكية تحاول أن توسع من نطاقها. من خلال تجنيد طلاب الصف الرابع المكرمين إلى تجار مخدرات؟
    How does a guy go from being the muscle in a violent biker gang to leading a yoga class full of soccer moms? Open Subtitles كيف يمكن لرجل يذهب من كونها العضلات في راكب الدراجة النارية عصابة عنيفة لقيادة فئة اليوغا كاملة من الامهات لكرة القدم؟
    Last night, Beijing police broke up a kidnapping gang Open Subtitles الليلة الماضية، قبضتْ شُرطة بكين على عصابة اختطاف.
    Why can't a gang ever be a bunch of good guys? Open Subtitles لمَ لا يمكن أن تتألّف عصابة من زمرة أخيار أبدًا؟
    When he wasn't dealing drugs or running with his gang, Open Subtitles عندما كان يتاجر فى المخدرات أو التسكع مع عصابة
    She said she had information on a gang shooting. Open Subtitles وقالت انها لديها معلومات على عصابة تطلق النار
    - Worst gang in Brooklyn, worst gang in Brooklyn. Open Subtitles أسوء عصابة في بروكلين أسوء عصابة في بروكلين.
    They're a bad-ass gang, but they generally don't go after high-risk scores. Open Subtitles هم عصابة سيئة الحمار، لكنهم عموما لا ملاحقة عشرات عالية المخاطر
    But we've still got nothing to connect Long to the murder or any sort of drug ring. Open Subtitles لكن ما زلنا لا نملك شيئا لكي نربط لونغ بجريمة القتل أو أي عصابة مخدرات.
    Now, I may not be very good, granted. But good gangster? Open Subtitles قد لا أكون خبيراً، ذلك صحيح ولكني عضو عصابة بارع؟
    Potential loose ends, the cartel will want them silenced. Open Subtitles إنهم نهايات طليقة محتملة، عصابة المخدرات ستريد إسكاتهم.
    "Beat up a mob guy, putting our whole family in danger." Open Subtitles ان يضرب رجل عصابة و ان يعرض عائلتنا كلها للخطر
    After the bank job, they got ambushed by another crew. Open Subtitles بعد أن سرقوا البنك وقعوا في كمين عصابة آخرى
    The victim was known to be a member of a band of thieves operating along the Cobán-Chisec road. UN وكان الضحية معروفا بأنه عضو في عصابة من قطاع الطرق تعمل في الطريق بين كوبان تشيسك.
    If there were still gangs, I'd be president and not you. Open Subtitles لو كانت ماتزال هناك عصابة لسوف أكون قائدها ولست أنت
    So, I guess you guys aren't, like, real gangsters, huh? Open Subtitles اذًا اظنكم يا رفاق لستم رجال عصابة حقيقين هاه؟
    A gangbanger who buries his victim with a rosary? Open Subtitles فرد عصابة يدفن ضحيته و معها مسبحة؟ ماذا؟
    Who would believe a mobster would go to a psychiatrist? Open Subtitles من يظن ان رئيس عصابة يذهب إلى طبيب نفسي؟
    LAPD is just another bunch of bloodthirsty thugs, a street gang in blue hiding behind the badge. Open Subtitles شرطة لوس انجلوس مجرد طغمة أخرى من البلطجيه المتعطّشين للدماء عصابة من قطاع الطرق يتخفّون خلف شاراتهم
    After his arrest, the charge of theft was changed to theft and criminal association. UN وبعد اعتقال الضحية، تحولت تهمة السرقة الموجهة إليه إلى تهمة السرقة والانتماء إلى عصابة مجرمين.
    Sorry about the blindfold, but we can't take any chances. Open Subtitles آسف بشأن عصابة العينين , لكن لا يمكننا المجازفة
    Not after that big shootout with the Kitagawa yakuza. Open Subtitles ليس بعد تبادل إطلاق النّار مع عصابة كيتيغاوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more