"drip" - Translation from English to Arabic

    • بالتنقيط
        
    • قطرة
        
    • دريب
        
    • بالتقطير
        
    • التنقيط
        
    • التقطير
        
    • تقطر
        
    • قطرات
        
    • محلول
        
    • تقطير
        
    • تنقيط
        
    • المحلول
        
    • الوريدي
        
    • إنزلي
        
    • يقطر
        
    We employ desalination, recycling, drip and electronic irrigation and bio-engineering to create new seeds and richer crops. UN ونحن نستخدم تحلية المياه وإعادة التدوير والري بالتنقيط والهندسة البيولوجية، واستحداث البذور الجديدة والمحاصيل الأوفر.
    Water can be applied directly to shrubs using the drip irrigation system. UN ويمكن أن توجه المياه مباشرة إلى الشجيرات باستخدام نظام الري بالتنقيط.
    He needs to be given Glucose through a drip. Open Subtitles انه يحتاج إلى إعطاء الجلوكوز من خلال بالتنقيط.
    I can't rush the adrenaline drip. It'll blow out his heart. Open Subtitles لا أَستطيع إسراع قطرة الأدرينالين سيفجر قلبَه
    Welcome to the Maple drip Inn. Open Subtitles مرحبا بكم في مطعم مايبل دريب ان
    drip irrigation technologies are available for both large-scale commercial enterprises as well as for low cost small-scale farming systems UN وتتوافر تكنولوجيات الري بالتقطير للمشاريع التجارية الواسعة النطاق وكذلك لنظم الزراعة الصغيرة النطاق المنخفضة التكلفة.
    Okay, 300 push, followed by 1 mil per minute drip, please. Open Subtitles حسنا، 300 دفعة، تليها 1مل بالتنقيط كل دقيقة من فضلك
    Instead, different practices need to be implemented, including drip irrigation and recycling wastewater. UN بل يجب تنفيذ ممارسات مختلفة، تشمل الري بالتنقيط وإعادة تدوير المياه المستعملة.
    Conservation practices need to be implemented in agriculture, including drip irrigation and recycling wastewater. UN ويلزم تنفيذ ممارسات الحفظ في الزراعة، بما في ذلك الري بالتنقيط وإعادة استعمال المياه المستعملة.
    The Agency is currently assisting several countries in the Middle East in studies on fertigation — the application of fertilizers through drip irrigation. UN فالوكالة تقوم حاليا بمساعدة عدة بلدان في الشرق اﻷوسط في مجــال التسميد بالري - أي استعمال اﻷسمدة من خلال الري بالتنقيط.
    Japan is willing to bring its own technologies that maximize the potential of drip irrigation. UN واليابان على استعداد لتوفير تكنولوجياتها التي تحقق أعلى استفادة من إمكانات الري بالتنقيط.
    The project has expanded from 20 small-scale family drip irrigation systems to 120. UN وقد اتسع نطاق هذا المشروع من 20 نظاما عائليا صغير الحجم للري بالتنقيط إلى 120 نظاما.
    I need a half-normal saline with glucose drip, and get me a respirator. Open Subtitles أحتاج لمحلول ملحي نصف متوسط مع قطرة جلوكوز، وأحضر لي جهازاً للتنفس
    'One night, the parents were out'and she's lying in bed'and she can hear this "drip, drip, drip". Open Subtitles في إحدى الليالي، خرج أبويها كانت راقدة على السرير ثم بدأت بسماع صوت القطرات ( دريب ، دريب ، دريب )
    Farmers used advanced drip irrigation systems and researched botanical species requiring little water. UN ويستخدم المزارعون فيها نظما متقدمة للري بالتقطير ويجرون بحوثا في الأنواع النباتية التي تتطلب قدرا قليلا من المياه.
    It's easy, they just get a very big candle, they light it, let it drip down the edges for a couple of hours, then just draw a face on it with felt tip. Open Subtitles يجب عليهم اشعال شمعة كبيرة وعندما تبدأ بالذوبان يتم التنقيط على وجهه واملاء الفراغات
    These drip feeds will keep the drug in your bloodstreams at exactly the right levels. Open Subtitles أنابيب التقطير هذه ستحافظ على المخدر في مجرى الدم الخاص بكم في المستويات الصحيحة تماماً
    Is your eye going to drip every time you blink? Open Subtitles هل عينك سوف تقطر في كل مرة ترمشين فيها ؟
    Well, in a measured amount such as an IV drip, it's completely safe, but in a concentrated dose, it could result in immediate death. Open Subtitles في كمية مقاسة مثل قطرات المحلول الوريدي، فإنها آمنة تماماً، لكن في جرعة مكثفة قد ينتج عنها الموت الفوري
    In the meantime, he wants us to push 32 milliliters per hour lactated ringer's drip. Open Subtitles في الوقت الحالي، يريدنا يريدنا ان نضع له محلول
    We controlled his seizure with medication, and he's on a saline drip to balance his fluids. Open Subtitles لقد سيطرنا على النوبة بالدواء وهو يأخذ تقطير الأملاح لموازنة سوائله
    Dr. Movitt put him on a nipride drip. Open Subtitles دكتور موفيت وضعه في حالة تنقيط نيتروبروسيد
    I can't stop thinking about how many calories are in that drip. Open Subtitles لا أكف عن التفكير بعدد السعرات الحرارية التي يحتويها المحلول.
    I'll begin with a saline drip to ensure that your IV is working properly. Open Subtitles سأبدأ بالتنقيط المالح لأتأكد من أن نظامك الوريدي يعمل بشكل مٌلائم
    drip, drip, drop Little April shower Open Subtitles "إنزلي ، إنزلي، إنزلي يا أمطار أبريل الصغيرة"
    It really does have a lot of fat, so it's best to let it drip while grilling the meat over a charcoal fire. Open Subtitles ،إنها بالفعل تحتوي على كثير من الدهن لذا من الأفضل تركه يقطر بينما تترك اللحم يشوى على الفحم الملتهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more