"dud" - English Arabic dictionary

    "dud" - Translation from English to Arabic

    • داد
        
    • تنفجر
        
    • دود
        
    • الذخيرة الفاشلة
        
    • عديمة
        
    • عديم القيمة
        
    • تالفه
        
    • إخفاقها
        
    • ذخائر فاشلة
        
    Dud Rogers is stalking my daughter. I want something done. Open Subtitles داد روجرز يتتبع إبنتى أريد إجراءا ما يتم تنفيذه
    You were always different, Dud. Where you going? Open Subtitles أنت كنت دائما متغيرا يا داد إلى أين تذهب ؟
    I don't know what the hell you're talking about, Dud. Open Subtitles لا أعرف بحق الجحيم ما الذى تتحدث عنه يا داد ؟
    Conversely, " Dud rate " means the ratio of the number of munitions that do not explode after arming of their firing mechanism to the total number of munitions delivered. UN وبالمقابل، تعني نسبة المخلفات عدد الذخائر التي لا تنفجر بعد تسليح آلية تفجيرها إلى إجمالي عدد الذخائر التي يتم إطلاقها.
    It's basically a-a rubber cap that takes Dud sperm and places it right against the cervix. Open Subtitles إنها اساسا سدادة مطاطية تأخذ الحيوانات المنوية للرجل التي لم تنفجر ويتم وضعها مقابل عنق الرحم
    Where the cartoon candy's dancing and the Milk Dud's playing the banjo? Open Subtitles حيث تتراقص رسومات الحلوى ويعزف ميلك دود على البانجو؟
    23. Different manufacturers of sub munitions around the world have achieved different levels of Dud rates with their sub munitions. UN 23- حقق منتجو ذخائر فرعية مختلفون في جميع أرجاء العالم مستويات مختلفة لمعدلات الذخيرة الفاشلة الخاصة بذخائرهم الفرعية.
    Must've corroded so much over time... It's become a Dud. Open Subtitles لابد أنّها تآكلت كثيراً بمرور الوقت وأصبحت عديمة الفائدة.
    Dud Rogers and Ruth Crockett. Open Subtitles لقد كان داد روجرز داد روجرز و روث كروكيت
    Looks like you slept on a Milk Dud. Open Subtitles تبدو كما لو كنتَ نمت على حلوى "ملك داد".
    The Rogers family ran a dairy here for generations till Dud was born. Open Subtitles # عائلة روجرز أدارت هنا مصنعا للألبان ! للأجيال حتى وُلد داد
    it was sold to the town, which built the hospital Dud needs but can't visit without insurance. Open Subtitles # تم بيعه للبلده # التى بنت مستشفى لإحتياجات داد # لكن لا يمكن زيارتها بدون تأمين صحى
    I'm sorry, Dud. I can't use you today. Open Subtitles أنا آسف يا داد لن يمكننى إستخدامك اليوم
    You shouldn't have been messing with her, Dud. Open Subtitles كان يجب عليك ألا تتورط معها يا داد
    All this god damn time. A fucking Dud. Open Subtitles كل هذا الإله الوقت لعنة . لم تنفجر سخيف.
    You should've figured out this thing was a Dud. Open Subtitles يجب أن كنت قد حظيت بها كان هذا الشيء لم تنفجر.
    Oh, my God, she's a Dud. Open Subtitles يا إلهي، هي دود.
    Hey, Milk Dud. Open Subtitles مرحبا,"ميلك دود" -صفة-
    3. " Reliable " cluster munitions means cluster munitions which contain sub munitions of a dangerous Dud rate below one percent measured according to the testing standards set out in the Technical Annex. UN 3- يقصد بالذخائر العنقودية " الموثوقة " الذخائر العنقودية التي تتضمن ذخائر فرعية تقل فيها نسبة الذخيرة الفاشلة الخطرة عن واحد في المائة حسب معايير الاختبار المبينة في المرفق التقني.
    Oh, it's rubbish, mate. It must be a Dud. I can't feel nothing. Open Subtitles ذلك هراء، لا بد أنها عديمة الفائدة لا أشعر بشيء
    Remember when you were all worried that our son's a Dud? Open Subtitles أتذكرين عندما كنتِ قلقة بأن طفلنا عديم القيمة ؟
    The first bullet I loaded was a Dud. Open Subtitles الرصاصة الأولى التي وضعتها كانت تالفه.
    The use of munitions which are likely to fail or are known to have a high Dud rate in the vicinity of civilians and civilian objects contradicts the prohibition on indiscriminate attacks. UN واستعمال الذخائر التي يرجح ألا تصيب أهدافها أو المعروف عنها إخفاقها بمعدل مرتفع قرب المدنيين والأعيان المدنية، يتناقض مع حظر الهجمات العشوائية.
    (iii) Defining a Fuse system design that provides a high reliability and ensures a dangerous Dud rate of less than 1%; UN `3` تحديد تصميم لنظام الصمامات، يوفر درجة عالة من إمكانية التعويل عليها، ويضمن نسبة ذخائر فاشلة خطيرة أقل من 1 في المائة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more