"dust off" - English Arabic dictionary

    "dust off" - Translation from English to Arabic

    • الغبار من
        
    • أنفض الغبار
        
    • لنفض الغبار عن
        
    • نفض
        
    Yeah, better dust off your toy, buddy. Open Subtitles نعم، أفضل الغبار من لعبتك، الأصدقاء.
    Someone has cleaned the dust off. Open Subtitles قام أحدهم بنفض الغبار من عليها
    I gotta dust off my tux first. Open Subtitles يجب أن أنفض الغبار عن بذتي أولاً
    I better, uh, dust off my princess crown. Open Subtitles الأفضل أن أنفض الغبار عن تاج أميـرتي
    The rest of you will have to tell me your hypothesis later because I have to dust off the Nobel prize for Miss Heck. Open Subtitles بقية سيكون لديك ليقول لي فرضية في وقت لاحق لأن لدي لنفض الغبار عن على جائزة نوبل في ملكة جمال هيك.
    Thought it was time to blow the dust off my criminal court skills. Open Subtitles إعتقدت أنه الوقت المناسب لنفض الغبار عن مهاراتي بقضايا الجرائم
    Should I dust off the tux I'll need to rent? Open Subtitles هل يجب أن نفض التكس أنا سوف تحتاج للايجار؟
    I am going to dust off the sweat suit and workout visor. Open Subtitles وانا ذاهب الى نفض الغبار عن البدله الرياضيه , و التدريب
    Damn. I'd knock the dust off that pussy. Open Subtitles اللعنة، سأمسح الغبار من على مهبلها
    Time to dust off the wand. Open Subtitles حان الوقت لنفض الغبار عن العصا.
    My delegation hopes that the horizon-scanning exercise introduced earlier this month will help dust off this tool so as to shift the Council's focus from conflict management to conflict prevention. UN ويأمل وفدي أن يساعد تدريب استكشاف الأفق الذي أُدخِل في وقت سابق هذا الشهر في نفض الغبار عن هذه الأداة، وبالتالي تحويل تركيز المجلس من إدارة النزاعات إلى منع حدوثها.
    dust off that fancy dress. Open Subtitles نفض الغبار عن أن ملابس تنكرية.
    When I heard about Mr. Frequency Jumper, I decided to dust off my pop's ham radio. Open Subtitles عندما سمعت عن السيّد "قافز الترددات"، قررت نفض الغبار عن إذاعتي للبوب المنزلية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more