"estimated unencumbered" - Translation from English to Arabic

    • الحر المقدَّر
        
    • التقديري غير المربوط
        
    • التقديري غير المثقل
        
    • غير المربوط المقدّر
        
    • الحر المتوقع
        
    • المقدر غير الملتزم به
        
    • غير المثقل المقدر
        
    • الحر المقدر للفترة
        
    • غير مرتبط به
        
    • غير مستعمل
        
    • غير ملتزم به
        
    • المقدر غير المربوط للفترة
        
    estimated unencumbered balance as at UN الرصيد الحر المقدَّر في 30 حزيران/يونيه 2011
    estimated unencumbered balance as at 30 June 2012 UN الرصيد الحر المقدَّر في 30 حزيران/ يونيه 2012
    estimated unencumbered balance as at 30 June 2007 Variance percentage UN الرصيد التقديري غير المربوط في 3 حزيران/ يونيه 2007
    Of that amount, $117,200 would be met from the estimated unencumbered balance remaining at the end of the current mandate period. UN ومن هذا المبلغ، سيجري الوفاء بمبلغ 200 117 دولار من الرصيد التقديري غير المربوط المتبقي في نهاية فترة الولاية الحالية.
    estimated unencumbered balance from the appropriation for 2000 as at the end of 2000 UN الرصيد التقديري غير المثقل من الاعتماد المخصص لعام 2000 في نهاية عام 2000
    estimated unencumbered balance for 2006/07 UN الرصيد غير المربوط المقدّر للفترة 2006/2007
    estimated unencumbered balance for 2009/10a UN الرصيد الحر المتوقع للفترة 2009/2010(أ) 050 704 دولار
    estimated unencumbered balance as at 30 June 2012 UN الرصيد الحر المقدَّر في 30 حزيران/ يونيه 2012
    estimated unencumbered balance as at 30 June 2012 UN الرصيد الحر المقدَّر في 30 حزيران/ يونيه 2012
    estimated unencumbered balance as at 30 June 2012 UN الرصيد الحر المقدَّر في 30 حزيران/ يونيه 2012
    estimated unencumbered balance UN الرصيد الحر المقدَّر
    estimated unencumbered balance as at 30 June 2007 UN الرصيد التقديري غير المربوط في 30 حزيران/يونيه 2007
    estimated unencumbered balance as at 30 June 2007 UN الرصيد التقديري غير المربوط حتى 30 حزيران/يونيه 2007
    estimated unencumbered balance as at 30 June 2007 UN الرصيد التقديري غير المربوط في 30 حزيران/ يونيه 2007
    estimated unencumbered balance at the end of 1999 after absorption of overexpenditure recorded as at the end of 1998 UN الرصيد التقديري غير المثقل في نهاية عام ١٩٩٩ بعد
    estimated unencumbered balance for 2000 UN الرصيد التقديري غير المثقل لعام 2000
    9.13 Of the proposed requirements for 2007, $7,896,600 would be met from the estimated unencumbered balance against the appropriation for 2006. UN 9-13 ومن الاحتياجات المقترحة لعام 2007، سيغطى مبلغ 600 897 7 دولار من الرصيد التقديري غير المثقل مقابل الاعتماد لعام 2006.
    estimated unencumbered balance as at 30 June 2007 UN الرصيد غير المربوط المقدّر في30حزيران/ يونيه 2007
    estimated unencumbered balance for 2008/09 $72,790,500a UN الرصيد الحر المتوقع في الفترة 2008/2009
    Less: estimated unencumbered balance for the period from 1 January to 30 June 1997 (3 600 000) (3 600 000) UN مخصوما منه: الرصيد المقدر غير الملتزم به للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    4.17 Of that amount, $3,082,900 would be met from the estimated unencumbered balance against the appropriation for 2006. UN 4-17 وسوف يسدد من هذا المبلغ 900 082 3 دولار من الرصيد غير المثقل المقدر مخصوما من الاعتماد المخصص لعام 2006.
    As the estimated unencumbered balance for 2007/08 amounted to only $4,400, it was clear that any reduction in the proposed resource requirements for the forthcoming period might have an adverse effect on mandate implementation. UN وبالنظر إلى أن الرصيد الحر المقدر للفترة 2007/2008 لا يزيد عن 400 4 دولار فقط، بات من الواضح أن إجراء أي تخفيض في احتياجات الموارد المقترحة للفترة القادمة قد يكون له أثر سيئ على تنفيذ الولاية.
    There is an estimated unencumbered balance in the amount of $640,000. UN ويوجد رصيد غير مرتبط به يقدر ﺑ ٠٠٠ ٦٤٠ دولار.
    There is an estimated unencumbered balance in the amount of $1,120,000. UN ويوجد رصيد غير مستعمل يقدر بحوالي ٠٠٠ ١٢٠ ١ دولار.
    Expenditures during the same period were estimated at $56,347,500, resulting in an estimated unencumbered balance of $2,875,300. UN وقدرت النفقات خلال الفترة نفسها بمبلغ 500 347 56 دولار مـمــا تمخـــض عـــــن رصيـــــد غير ملتزم به قدره 300 875 2 دولار.
    $616,513,000a estimated unencumbered balance for 2007/08 UN الرصيد المقدر غير المربوط للفترة 2007-2008

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more