"executive committee of" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة التنفيذية
        
    • لجنة تنفيذية
        
    • للجنة التنفيذية
        
    • واللجنة التنفيذية
        
    • لجنتها التنفيذية
        
    • لجنته التنفيذية
        
    Noting that Somalia has no country programme that has been approved by the Executive Committee of the Multilateral Fund, UN وإذ تشير إلى أن الصومال ليس لديها برنامج قطري معتمد من قبل اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف،
    Noting also that Somalia has no country programme that has been approved by the Executive Committee of the Multilateral Fund, UN وإذ تشير أيضاً إلى أن الصومال ليس لديها برنامج قطري معتمد من قبل اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف،
    Also, member of the Executive Committee of the International Economic Association. UN كذلك هو عضو في اللجنة التنفيذية للرابطة الدولية للعلوم الاقتصادية.
    Member, Executive Committee of the Indian Society of International Law, 1977-. UN عضو اللجنة التنفيذية للجمعية الهندية للقانون الدولي، منذ عام ١٩٧٧.
    1988 to 1995 Member, Executive Committee of the National Coordinating Body for work with children and adolescents UN ٨٨٩١ إلى ٥٩٩١ عضو اللجنة التنفيذية للهيئة الوطنية المعنية بتنسيق العمل فيما يتعلق باﻷطفال والمراهقين
    At least one woman is nominated in the Executive Committee of VDC. UN وترشح امرأة واحدة على الأقل في اللجنة التنفيذية لمجالس التنمية القروية.
    In addition, 2 members of the Executive Committee of HKFWC attended. UN وعلاوة على ذلك، حضر المنتدى عضوان من اللجنة التنفيذية للاتحاد.
    Adequacy and effectiveness of interaction between the Executive Committee of the Multilateral Fund and the Meeting of the Parties and related subsidiary bodies; UN ' 2` كفاية وفعالية التفاعل بين اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف واجتماع الأطراف والهيئات الفرعية ذات الصلة؛
    Chair of the Executive Committee of the Multilateral Fund UN رئيس اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف
    Adequacy and effectiveness of interaction between the Executive Committee of the Multilateral Fund and the Meeting of the Parties and related subsidiary bodies; UN ' 2` كفاية وفعالية التفاعل بين اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف واجتماع الأطراف والهيئات الفرعية ذات الصلة؛
    Enlargement of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees UN توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Enlargement of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees UN توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Enlargement of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees UN توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Report of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees UN تقرير اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    The secretariat has initiated this action in consultation with the Executive Committee of Economic and Social Affairs Plus of the United Nations. UN وقد شرعت الأمانة في هذا العمل بالتشاور مع اللجنة التنفيذية المعززة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمم المتحدة.
    Chairman of the Executive Committee of the Palestine Liberation Organization UN رئيس اللجنة التنفيذية لمنظمة التحرير الفلسطينية
    Enlargement of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees UN توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Enlargement of the Executive Committee of the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees UN توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    It is proposed in this connection that the Conference should establish an Executive Committee of the whole to deal with items 7 and 8 of the provisional agenda in closed session. UN ويقترح في هذا الصدد أن ينشئ المؤتمر لجنة تنفيذية جامعة لمعالجة البندين 7 و8 من جدول الأعمال المؤقت في جلسة مغلقة.
    for Refugees to the Executive Committee of the High UN لشؤون اللاجئين في الدورة السابعة واﻷربعين للجنة التنفيذية
    The Executive Committee of the Development Operations Group was composed of all United Nations funds and programmes active in development operations. UN واللجنة التنفيذية لهذا الفريق مؤلفة من جميع صناديق وبرامج اﻷمم المتحدة العاملة في حقل عمليات التنمية.
    The IAP has continued to support the International Association, the Executive Committee of which is comprised of a substantial number of IAP members and members of the IAP Executive Committee. UN وواصلت الرابطة الدولية دعم الرابطة الدولية لسلطات مكافحة الفساد، والتي تتألف لجنتها التنفيذية من عدد كبير من أعضاء الرابطة الدولية للمدعين العامين وأعضاء لجنتها التنفيذية.
    It has subsequently played a key role in the work of the Community as a member of the Governing Council and Executive Committee of the Community. UN وأدت لاحقا دورا أساسيا في عمل هذا المجتمع كعضو في مجلس إدارة المجتمع وفي لجنته التنفيذية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more