"final regulatory" - Translation from English to Arabic

    • التنظيمي النهائي
        
    • التنظيمية النهائية
        
    • تنظيمي نهائي
        
    • الرقابي النهائي
        
    • التنظيم النهائي
        
    (iii) The final regulatory action was based on a risk evaluation involving prevailing conditions within the Party taking the action UN ' 3` أن الإجراء التنظيمي النهائي استند إلى تقييم للمخاطر يتعلق بالظروف السائدة في الطرف الذي اتخذ الإجراء
    (iii) The final regulatory action was based on a risk evaluation involving prevailing conditions within the Party taking the action UN ' 3` أن الإجراء التنظيمي النهائي استند إلى تقييم للمخاطر يتعلق بالظروف السائدة في الطرف الذي اتخذ الإجراء
    The final regulatory action was based on a risk evaluation involving prevailing conditions within the Party taking the action. UN ' 3` استند الإجراء التنظيمي النهائي إلى تقييم للمخاطر يتناول الظروف السائدة لدى الطرف الذي اتخذ الإجراء.
    Both final regulatory actions had been based on environmental concerns. UN وقد استندت الإجراءات التنظيمية النهائية لكليهما إلى شواغل بيئية.
    Succinct details of the final regulatory action(s) UN تفاصيل مقتضبة عن الإجراءات التنظيمية النهائية
    He stressed that there had been only one final regulatory action. UN وأكد أنه لا يوجد سوى إجراء تنظيمي نهائي واحد.
    The final regulatory action was based on a risk evaluation involving prevailing conditions within the Party taking the action. UN أن يستند الإجراء التنظيمي النهائي على تقييم للمخاطر يراعي الظروف السائدة في بلد الطرف القائم باتخاذ الإجراء.
    Annex 2 Details on final regulatory action UN المرفق 2 تفاصيل بشأن الإجراء التنظيمي النهائي
    The Netherlands: The final regulatory action banned all uses of endosulfan as a pesticide. UN هولندا: حظر الإجراء التنظيمي النهائي جميع استخدامات الإندوسلفان كمبيد للآفات.
    Annex 2 Details on final regulatory action UN المرفق 2: تفاصيل عن الإجراء التنظيمي النهائي
    Succinct details of the final regulatory action(s) UN تفاصيل موجزة عن الإجراء التنظيمي النهائي
    final regulatory action to ban endosulfan was based on a risk evaluation taking into consideration local conditions. UN الإجراء التنظيمي النهائي لحظر الإندوسلفان استناداً إلى تقييم المخاطر، مع مراعاة الظروف المحلية.
    8. The Committee noted that the final regulatory action was not based on concerns about intentional misuse of endosulfan. UN 8 - ولاحظت اللجنة أن الإجراء التنظيمي النهائي لا يستند إلى الشواغل المتعلقة بسوء الاستخدام المتعمد للإندوسلفان.
    The final regulatory action was taken in order to protect human health and environment. UN وقد اتخذ الإجراء التنظيمي النهائي من أجل حماية صحة الإنسان والبيئة.
    The final regulatory action banned all uses of endosulfan as a pesticide. UN حظر الإجراء التنظيمي النهائي جميع استخدامات الاندوسلفان كمبيد للآفات.
    final regulatory action to ban endosulfan was based on a risk evaluation taking into consideration local conditions. UN الإجراء التنظيمي النهائي لحظر الإندوسلفان استناداً إلى تقييم المخاطر، مع مراعاة الظروف المحلية.
    Annex 2 Details on final regulatory action UN المرفق 2: تفاصيل الإجراءات التنظيمية النهائية المبلغ عنها
    This information is contained in the documents referenced in the notifications in support of their final regulatory actions to ban alachlor. UN وهذه المعلومات واردة في الوثائق المشار إليها في الإخطارين دعماً للإجراءات التنظيمية النهائية المتعلقة بحظر الألاكلور.
    Article 5 of the Convention describes the obligations of Parties in notifying final regulatory actions and also the role of Convention's Secretariat. UN تتناول المادة 5 من الاتفاقية التزامات الأطراف بالإخطار عن الإجراءات التنظيمية النهائية وكذلك دور أمانة الاتفاقية.
    Further, the basis for final regulatory actions is often not adequately documented. UN وبالإضافة إلى ذلك فإن أساس الإجراءات التنظيمية النهائية لا يخضع للتوثيق الكافي في كثير من الأحيان.
    Unlike notifications of final regulatory action or import responses the submission of such proposals is not mandatory. UN وتقديم هذه الاقتراحات ليس إلزامياً، بعكس الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية.
    In the report prepared by the task group, two different dates are shown as date of entry for a single final regulatory action. UN وفى التقرير الذي أعدته فرقة العمل، يظهر تاريخان مختلفان لبدء سريان إجراء تنظيمي نهائي واحد.
    Activities focused initially on the development of a prototype import response module and notification of final regulatory action module. UN 9 - ركزت الأنشطة في المستهل على استحداث نموذج أولي لاستجابة الاستيراد ونموذج الإبلاغ عن الإجراء الرقابي النهائي.
    It also showed that the final regulatory action had been based on chemical-specific risk evaluations taking into account the conditions of exposure within Canada. UN ودللت أيضاً على أن الإجراء التنظيم النهائي قد انبنى على أساس تقييمات للمخاطر الكيميائية النوعية من مراعاة ظروف التعرض داخل كندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more