For the Kyrgyz Republic for the Republic of Uzbekistan | UN | نزار بايف عن جمهورية بيلاروس عن جمهورية مولدوفا |
Statements were also made by the observers for the Republic of Korea and Sri Lanka. | UN | كما ألقى كلمة كل من المراقب عن جمهورية كوريا والمراقب عن سري لانكا. |
for the Republic of Austria For the United Nations Industrial Development Organization: | UN | عن منظمة الأمم المتحدة عن جمهورية النمسا: للتنمية الصناعية: |
In accordance with Article 46, paragraph 13, of the Convention, the Financial Intelligence Unit designated for the Republic of Cyprus is: | UN | وفقاً للفقرة 13 من المادة 46 من الاتفاقية، فإن وحدة الاستخبارات المالية المعينة في جمهورية قبرص هي: |
That would be completely unacceptable for the Republic of Macedonia. | UN | ولن يكون ذلك مقبولا على الاطلاق بالنسبة لجمهورية مقدونيا. |
for the Republic of Azerbaijan: H.E. Mr. Agshin Mehdiyev, Ambassador and Permanent Representative of Azerbaijan to the United Nations; | UN | عن جمهورية أذربيجان: سعادة السيد أغشين مهدييف، السفير والممثل الدائم لأذربيجان لدى الأمم المتحدة؛ |
for the Republic of Belarus: H.E. Madam Elena Gritsenko, Ambassador of the Republic of Belarus to the Kingdom of the Netherlands, Head of Delegation; | UN | عن جمهورية بيلاروس: سعادة السيدة إيلينا غريتسنكو، سفيرة جمهورية بيلاروس لدى مملكة هولندا، رئيسة الوفد؛ |
for the Republic of Burundi: Mr. Thomas Barankitse, Legal Attaché, Counsel, | UN | عن جمهورية بوروندي: السيد توماس بارانكيتسة، ملحق قانوني، مستشار؛ |
for the Republic of Cyprus: H.E. Mr. James Droushiotis, Ambassador of the Republic of Cyprus to the Kingdom of the Netherlands, | UN | عن جمهورية قبرص: سعادة السيد جيمس دروشيوتيس، سفير جمهورية قبرص لدى مملكة هولندا؛ |
for the Republic of Finland: Ms. Päivi Kaukoranta, Director General, Legal Service, Ministry of Foreign Affairs, | UN | عن جمهورية فنلندا: السيدة بايفي كاوكورانتا، المديرة العامة للدائرة القانونية في وزارة الخارجية، |
for the Republic of Armenia: | UN | عن جمهورية أرمينيا عن جمهورية قيرغيزيستان |
for the Republic of Tajikistan: | UN | عن جمهورية كازاخستان عن جمهورية طاجيكستان |
For the Kyrgyz Republic: for the Republic of Tajikistan: | UN | كريموف عن جمهورية طاجيكستان عن جمهورية قيرغيزستان |
For the Democratic Republic for the Republic of Uganda of the Congo | UN | عن جمهورية الكونغو الديمقراطية عن جمهورية أوغندا |
for the Republic of Belarus | UN | عن جمهورية أرمينيا عن جمهورية قيرغيزستان |
Act No. 99-041 of 12 August 1999 on a social security code for the Republic of Mali | UN | - القانون رقم 99-041 المؤرخ 12 آب/أغسطس 1999 المتعلق بقانون الحيطة الاجتماعية في جمهورية مالي؛ |
Agreement on the co-operation of the CIS member states in combating illegal migration was ratified and entered in force for the Republic of Moldova. | UN | وأما اتفاق تعاون الدول الأعضاء في مكافحة الهجرة غير القانونية فقد تم التصديق عليه وأصبح نافذا في جمهورية مولدوفا. |
HIV/AIDS prevention measures have been integrated into a strategic plan of development for the Republic of Kazakhstan for the period ending in 2010. | UN | وأدمجت تدابير الوقاية من الإيدز في خطة استراتيجية للتنمية في جمهورية كازاخستان خلال الفترة التي تنتهي في عام 2010. |
for the Republic of Equatorial Guinea, the Millennium Development Goals are a serious commitment to sustainable development. | UN | بالنسبة لجمهورية غينيا الاستوائية، تمثل الأهداف الإنمائية للألفية التزاماً جاداً بالتنمية المستدامة. |
for the Republic of Moldova it is not possible to destroy all obsolete stocks and remediate all contaminated sites at the same time. | UN | ومن المتعذر بالنسبة لجمهورية مولدوفا تدمير جميع المخزونات الفاسدة ومعالجة جميع المواقع الملوثة في نفس الوقت. |
2011/40 UNDP and UNFPA draft country programme documents for the Republic of South Sudan | UN | مشروع وثائق البرنامج القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان المتعلقة بجمهورية جنوب السودان |
These acts of piracy represent both a threat to peace and international security and a real danger for the Republic of Djibouti, situated as it is at the crossroads of maritime routes. | UN | وتشكل أعمال القرصنة تلك تهديدا للسلام والأمن الدولي وخطرا داهما على جمهورية جيبوتي، الواقعة على مفترق الطرق البحرية. |
Welcoming the decision by the authorities of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) to support the proposed territorial settlement (S/1994/1081) for the Republic of Bosnia and Herzegovina which has been put to the Bosnian parties, | UN | وإذ يرحب بقرار سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( أن تؤيد التسوية اﻹقليمية المقترحة (S/1994/1081) فيما يتعلق بجمهورية البوسنة والهرسك، التي عرضت على اﻷطراف البوسنية، |
UNDP Trust Fund for the Republic of Maldives | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل جمهورية ملديف |
It certainly hopes the same for the Republic of Serbia. | UN | وهي ترجو بالتأكيد نفس الشيء بالنسبة إلى جمهورية صربيا. |
For the Kyrgyz Republic: for the Republic of Tajikistan: | UN | عن الجمهورية القيرغيزية عن جمهورية طاجيكستان |
The Federal Republic of Yugoslavia has not forcibly mobilized personnel for the Republic of Serbian Krajina. | UN | كما لم تقم جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بتجنيد اﻷفراد بالقوة لصالح جمهورية كرايينا الصربية. |
for the Republic of Armenia for the Republic of Moldova | UN | عن الاتحاد الروسي عن تركمانستان ب. يلتسين |
For the Kyrgyz Republic for the Republic of Uzbekistan | UN | كريموف عن جمهورية قيرغيزستان عن أوكرانيا |