"fort" - Translation from English to Arabic

    • فورت
        
    • الحصن
        
    • حصن
        
    • القلعة
        
    • قلعة
        
    • لحصن
        
    • الحِصن
        
    • وفور
        
    • بحصن
        
    • للحصن
        
    • الحصنِ
        
    • وفورت
        
    • القلعه
        
    • حصناً
        
    • حصنهم
        
    Additionally, a fourth project is already under contract for Fort Allen, which is located in the Juana Díaz municipality. UN إضافة إلى ذلك، أُبرم عقد لتنفيذ مشروع رابع في فورت آلّن التي تقع في بلدة خوانا دياس.
    Activities: The assistance to the Fort Hare University was completed with the support of the Oliver Tembo UNESCO Chair on human rights. UN الأنشطة: إن المساعدة التي قدمت إلى جامعة فورت هَير قد أُنجزت بدعم من قسم أوليفر تمبو لحقوق الإنسان في اليونسكو.
    The Group went to Fort Portal to verify that information. UN وذهب الفريق إلى فورت بورتال للتحقق من هذه المعلومات.
    I am committed to defending the gold, The Fort, this place, Open Subtitles إنني ملتزم بالدفاع عن الذهب وعن الحصن وعن هذا المكان
    I don't know, you can lose track of time in a Fort. Open Subtitles أنا لا أعرف، يمكنك أن تفقد المسار من الوقت في الحصن.
    But the men that fill this Fort are more than that. Open Subtitles ولكن الرجال التي تملأ هذه حصن هي أكثر من ذلك.
    University of Fort Hare, South Africa -- Bachelor of Administration UN بكالوريوس في الإدارة من جامعة فورت هاير، جنوب أفريقيا
    After Fort William, ye called me a "fucking bastard." Open Subtitles بعد أحداث فورت وليام قد نعتني بهذا الاسم
    Actually, I'm gonna get back on the road to Fort Wayne. Open Subtitles في الواقع، أنا ستعمل على العودة على طريق فورت واين.
    He was a court-martialed special operator out of Fort Carson. Open Subtitles وكان خاص إلى المحكمة العسكرية مشغل من فورت كارسون.
    - Fort Mercer's emergency... - Fort Mercer, that's another T2. Open Subtitles حالة طوارى فورت ميرسر فورت ميرسر هذة ناقلة اخرى
    I'd have to break into the command center, which is like Fort Knox in the middle of a military base. Open Subtitles سيجب علي إقتحام القاعدة ذلك سيكون مثل اقتحام فورت نوكس فورت نوكس: خزانة احتياطي الذهب الأمريكي، محصنة جداً
    Once within cannon range, they could level this Fort. Open Subtitles وإذا فعلوا ذلك بإمكانهم تحطيم الحصن بمدافع السفينة
    You can't get the Professor out of Fort Yuma by yourself. Open Subtitles أنت لا تستطيع الحصول على الأستاذ خارج الحصن يوما لوحدك
    He's probably with White Hand, and they're in control of the Fort. Open Subtitles على الارجح هو مع وايت هاند وهم يسيطرون على الحصن الان
    It's like Fort Knox, and we only have 48 hours. Open Subtitles أنه مثل حصن نوكس ونحن لدينا 48 ساعة فقط.
    I tried opening it there, but this thing is a virtual Fort Knox of firewalls and security codes. Open Subtitles لقد حاولت فتحه هنا لكن هذا الشيء هو حصن نوكس الافتراضي من الجدران الناريه وشفرات أمنيه
    I know that he was stationed at Fort Driscol. Open Subtitles انا اعرف انه كان متواجداً في حصن دريسكول
    Yeah, I tried to make the Fort look fully manned. Open Subtitles نعم لقد حاولت جعل القلعة تبدوا وكأنها مليئة بالرجال
    There's a Roman Fort out at Gelligaer. Built around 75AD. Open Subtitles هناك قلعة رومانية في جاليجاير بُنيت حوالي عام 75
    Why is a senior officer suddenly showing up in Fort James unannounced? Open Subtitles لم قد يحضر ضابط عالي الرتبخ فجأة لحصن جيمس دون إخطار؟
    Every time there was a storm, I'd build this little Fort out of blankets and I'd hide in there with him, singing songs until it passed. Open Subtitles بكل مرة كان يحدث بها عاصفة كنتُ أبني ذلك الحِصن الصغير من البطانيّات‏ و أختبئ أنا و هو بداخله و نغني أغنية إلى أن ينتهي
    It is planned to deploy 4 posts in each of the regional offices in Les Cayes, Gonaïves and Cap-Haïtien and to deploy 2 posts in each of the regional offices in Jacmel, Jérémie, Hinche, Port-de-Paix and Fort Liberté. UN ومن المقرر نشر أربع وظائف في كل مكتب من المكاتب الإقليمية في لي كاي، وغوناييف، وكاب هايسيان، ونشر وظيفتين اثنتين في كل مكتب من المكاتب الإقليمية في جاكميل، وجريمي، وآنش، وبورت دوبيه، وفور ليبرتيه.
    Into your affairs here in Fort James... upon the authority of Lord Winston Fisher... Open Subtitles بشؤونك الخاصة هنا بحصن جيمس بناءً على سلطة لورد ونستون فيشر
    If I'm not mistaken, you control the movement of inventory, and when pelts come into the Fort it's your responsibility to put them in lock-up. Open Subtitles إذا لم أكن مخطئة أن تسيطر على حركة المخزون وحين يأتي فراء للحصن
    He's in the hospital at Fort Bliss, not expected to recover. Open Subtitles هو في المستشفى في الحصنِ بلس، لَيسَ متوقع له التعافي.
    Civil affairs also coordinated the delivery of school supply kits to Cap Haitien, Mirabalis, Brande Savane, Donte, and Fort Jaques. UN كما تولت الشؤون المدنية تنسيق إيصال مجموعات اﻷدوات المدرسية إلى كاب هايتين وميراباليس وبراند سافان ودونتي وفورت جاك.
    This Fort is the only thing that stands between Santa Anna's army and our settlements. Open Subtitles هذه القلعه هى الشئ الباقى هذه الحواجز بين جيش سانتا آنا و مستعمراتنا
    Yeah! Grab the couch cushions, gentlemen, because we're building a Fort! Open Subtitles إجلبا وسائد الأريكة، لأننا سنبني حصناً من الوسادات!
    Their Fort was surrounded by Egyptian forces. Open Subtitles لقد أحيط حصنهم بالقوات المصرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more