"get away from" - Translation from English to Arabic

    • ابتعد
        
    • إبتعد
        
    • الابتعاد عن
        
    • ابتعدي
        
    • أبتعد
        
    • إبتعدي
        
    • إبتعدْ
        
    • ابتعدوا
        
    • الهروب من
        
    • نبتعد عن
        
    • إبتعدوا
        
    • الإبتعاد عن
        
    • تبتعد عن
        
    • تبتعدي
        
    • اغرب عن
        
    Get away from my door. You know you're not welcome here. Open Subtitles ابتعد عن عتبة بابي، تعلم أن وجودك ليس مرحّبًا به.
    Come on,Get away from the road. You want to get caught? Open Subtitles هيا ، ابتعد عن الطريق ، أتريدهم أن يمسكوا بك؟
    Get away from my friends, you flying barbeque pit. Open Subtitles إبتعد عن أصدقائي يا قطعة اللحم المشوية الطائرة
    Get away from the bar, get some fresh air. Open Subtitles الابتعاد عن البار، والحصول على بعض الهواء النقي.
    Get away from me while you still can. Open Subtitles ابتعدي عني بينما لا يزال في وسعك فعل هذا
    Maybe I could get away with it, Get away from Norma. Open Subtitles ربما يمكن أن أنجو من الامر و أبتعد عن نورما.
    PENNY: Get away from me, or I swear to God, I will rip out what's left of your pubes. Open Subtitles إبتعدي عني وإلا أقسم بالرب سوف أنزع ما تبقى من شعر عانتِك
    Don't go near there. Get away from the river, stay away. Open Subtitles لا تقترب من هناك ابتعد عن النهر , ابق بعيدا
    I need to Get away from my life for a while, not be reminded of... everything. Open Subtitles علي ان ابتعد عن حياتي لفتره لا يتم تذكيري بأي شيء
    Hey, Get away from me, man. Are you crazy? Open Subtitles مهلا، ابتعد عني يا رجل هل أنت مجنون؟
    Just run as far away from me as you can. Get away from this. Open Subtitles فقط اهرب بعيداً بقدر استطاعتك ابتعد عن هذه
    Oh, yeah. Mason, sorry. I just had to Get away from home, you know. Open Subtitles اوه , نعم , ميسون , اسفة , كان ينبغي علي ان ابتعد عن البيت , انت تعلم
    Giovanni, Get away from there. Don't talk to strange people. Open Subtitles إبتعد من هنا يا جيوفاني ولا تتحدث مع الغرباء
    Get away from me, you cold-blooded bastard, just get away! Open Subtitles إبتعد عنى , أيُها الوغد اللقيط . إبتعد عنى
    Please Get away from me. I'm not even supposed to talk to you. Open Subtitles رجاءًا إبتعد عنّي، فليس من المفترض أن أتحدث إليك حتى
    Apparently there were no specialized police services for trafficking in women, but was any system in place for aiding victims of prostitution and exploitation who wished to Get away from such practices? UN والسؤال هل يوجد أي نظام لمساعدة ضحايا البغاء والاستغلال الراغبات في الابتعاد عن هذه الممارسات؟
    - Stop that. - Why don't you just do it. Get away from me. Open Subtitles ـ توقفي عن هذا، ابتعدي عني ـ لمَ لا تفعلينها وحسب؟
    Chuck, I went on vacation to Get away from your spy life. Open Subtitles تشاك، لقد ذهبت في إجازة كي أبتعد عن حياتك الجاسوسية حسـنا؟
    Lock us in, and then Get away from the door. Open Subtitles أغلقي الباب علينا ، ثمّ إبتعدي عن الباب بعد ذلك
    She may be into her career... but what she's really saying is, "Get away from me now." Open Subtitles هي قَدْ تَكُون في وضعها الوظيفي الجيد. لكن ما هي تَقُولُ حقاً "إبتعدْ عنّي الآن."
    Get off me! Get away from me! Open Subtitles لا, لا أُريد عملية عَبر الشق المداري, ابتعدوا عني
    I think a lot of people that come to small towns are trying to Get away from something, or they're hiding something. Open Subtitles أفكر بشأن الناس الكثيرين الذين يأتون إلى البلدات الصغيرة هم عادة يحاولون الهروب من شيء أو هم يختبئون من شيء
    - Let's Get away from here. - Master Oliver! Hello! Open Subtitles ـ دعنا نبتعد عن هنا ـ السيد أوليفير ،مرحبا
    Get away from me, I'm revoking my waiver. Open Subtitles إبتعدوا عني , أنا ألغي التنازل الذي قمت به
    Whatever it is, terrorists, a nuclear leak, plants, it's probably safe to Get away from people right now. Open Subtitles أياً ما كان الأمر، إرهابيّين تسريب نووي، النباتات، الإبتعاد عن الناس تصرّف آمن على الأرجح الآن
    Baby, you need to Get away from this place before they suck you down with them. Open Subtitles حبيبي، يجب أن تبتعد عن هذا المنزل قبل أن يجرّوك إلى الحضيض معهم.
    I said, Get away from my boyfriend, you witch. Open Subtitles قلتُ لكِ أن تبتعدي عن صديقي أيتها الساحرة
    Get away from me, you crazy animal! Open Subtitles اغرب عن وجهي أيها الحيوان المجنون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more