"get me out of" - Translation from English to Arabic

    • أخرجني من
        
    • أخرجوني من
        
    • أخرجيني من
        
    • اخرجني من
        
    • تخرجني من
        
    • إخراجي من
        
    • اخرجوني من
        
    • اخرجنى من
        
    • اخرجيني من
        
    • لإخراجي من
        
    • اخراجي من
        
    • أخرجونى من
        
    • تخرجيني من
        
    • يخرجني من
        
    • أخرجتني من
        
    Help me! Get me out of here! I can't... Open Subtitles ساعدني, أخرجني من هنا لا أستطيع أن أتنفس
    What's your name? Kenny Wylar. Get me out of here. Open Subtitles كيني والر, أخرجني من هنا أرجوك أخرجني من هنا
    I can prove I was framed, just Get me out of here. Open Subtitles أنا لا يمكن إثبات كنت مؤطرة، فقط أخرجني من هنا.
    - Get me out of here! - I'll get you outta here and right to jail. Open Subtitles أخرجوني من هنا سأخرجك من هنا إلى السجن مباشرة
    I'm thankful and all that but Get me out of here... Open Subtitles أنا ممتن وما إلى ذلك، لكن أخرجيني من هنا فحسب
    I will give you whatever you want, Armand, just Get me out of this mess. Open Subtitles سوف أعطيك ماتريد فقط اخرجني من هذه الفوضى
    You sure you can Get me out of here okay? Open Subtitles أأنت متأكّد أنّه يمكنك أن تخرجني من هنا سالماً؟
    So, what do you say we, uh, we Get me out of here? Open Subtitles إذن، ما رأيك أن، أن نعمل على إخراجي من هنا ؟
    You also promised to Get me out of this place, remember? Open Subtitles لقد وعدت أيضا إلى أخرجني من هذا المكان، تذكر؟
    Please Get me out of Colombia. Do you know who I work for? Open Subtitles أرجوك أخرجني من كولومبيا هل تعرف لصالح من أعمل ؟
    But you Get me out of here, I swear I won't ask for your help again. Open Subtitles لكن أخرجني من هنا أقسم أنني لن أطلب مساعدةً أخرى
    Get me out of here. This guy shot me. Open Subtitles أخرجني من هنا, هذا الرجل أطلق النار على
    Get me out of here first. - My wife can't wait! Open Subtitles أخرجني من هنا أولا لا يمكن لزوجتي الانتظار
    Look, just get me some crutches and Get me out of here. Open Subtitles أنظر, فقط أحضر لي بعض العكازات و أخرجني من هنا
    Help me, somebody! Arrest me! Please, Get me out of here. Open Subtitles ليساعدني أحد، إقبضوا علي أرجوكم أخرجوني من هنا.
    No, I know he's gonna do this. Get me out of here now. Open Subtitles لا, أعلم أنه سيقوم بذلك أخرجوني من هنا الآن
    Get me out of this thing! I just want to buy some shoes! - Is he drunk? Open Subtitles أخرجوني من هذا الشئ، أنا أريد شراء بعض الأحذية
    Please let me take them, and then Get me out of here. Open Subtitles من فضلك أحضريها إلي حالاً, وبعد ذلك أخرجيني من هنا
    You Get me out of here with a deal in writing, and I'll tell you who he is. Open Subtitles اخرجني من هنا ، بأتفاق مكتوب وسأخبرك من هو
    But you Get me out of here, and I'll get you that guarantee. Open Subtitles لكن تخرجني من هنا، وسوف أحصل لك على هذا الضمان
    I've been in control since the second you agreed to Get me out of the country after I testify. Open Subtitles لقد كنتُ المُسيطر منذ اللحظة التي وافقتِ فيها على إخراجي من البلاد بعد أن أشهد.
    Just please Get me out of this bathroom before I vomit. Open Subtitles فقط من فضلكم اخرجوني من هذا الحمام قبل أن أتقيّأ
    Get me out of here, and I'll prove it to you. Open Subtitles فقط اخرجنى من هنا, وسوف أثبت صحة كلامى لك
    Get me out of here and I'll do whatever you ask, I swear it. Open Subtitles اخرجيني من هنا وسوف افعل اي شيء تطلبيه , اقسم لك
    The only reason you're here is to come up with a big idea to Get me out of this God-forsaken taint of a city. Open Subtitles السبب الوحيد الذي أوجدك هنا هو التوصل إلى فكرة كبيرة لإخراجي من هذه المدينة المعيبة المتخلي الله عنها.
    I can take you there... but you'll have to Get me out of here first. Open Subtitles يمكني أن أخذك الى هناك ولكن سيكون عليكِ اخراجي من هنا أولا
    We love you in the morning We love you in the night. Get me out of this. Open Subtitles أخرجونى من هذا أريد التحدث مع بريك
    Look, I know you're trying to Get me out of your head. Open Subtitles انظري.. اعلم انك تحاولين ان تخرجيني من رأسك
    Do you think someone could Get me out of these restraints? Open Subtitles هل تعتقد ان شخص ما قد يستطيع ان يخرجني من هذه القيود؟
    I'll take you there if you Get me out of here. Open Subtitles سآخذكَ إلى هناك إن أخرجتني من هذا المأزق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more