Better get used to it now, kid, because life's a series of broken dreams and bitter disappointments. | Open Subtitles | أفضل تعتاد على ذلك الآن، طفل، لأن الحياة سلسلة من الأحلام المكسورة وخيبات الأمل المريرة. |
Ah, you get used to it. Now, we need to move. | Open Subtitles | عليك أن تعتاد على ذلك الآن، نحن بحاجة إلى التحرك |
Okay, I'm just trying to get used to you being my nephew. | Open Subtitles | حسناً ، أنا فقط أحاول أن أعتاد على كونك إبن أختي |
Yeah, well, you better get used to it. | Open Subtitles | نعم، حسناً، من الأفضل أن تعتادي على ذالك |
All I'm saying is, I could get used to this. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو إني أستطيع التعود على هذا |
We're here, we're queer, and get used to it. | Open Subtitles | نحن بالمكان، نحن شاذان إذن اعتاد على الزمان |
No, it's nice. I could get used to it. | Open Subtitles | لا، هذا أمر لطيف يمكنني الاعتياد على هذا |
The Bureau appreciates your work, but you'd better get used to your desk,'cause you're gonna be there for a while. | Open Subtitles | مكتب تقدر عملك، ولكن كنت أفضل تعتاد على مكتبك، 'السبب كنت ستعمل على أن تكون هناك لفترة من الوقت. |
All their spouses get used to the life eventually. | Open Subtitles | وكل زوجاتهم تعتاد على هذه الحياة في النهاية |
It's a shock at first, but you'll get used to it. | Open Subtitles | إنها صدمة في البداية ، لكنك سوف تعتاد على ذلك |
You even get used to people making fun of you. | Open Subtitles | أو حتى تعتاد على أن يجعل الناس منك أضحوكة |
You might as well get used to it, Major. | Open Subtitles | ربما قد تعتاد على هذا الأمر أيها الرائد. |
"Get a divorce, get used to it, or cheat." | Open Subtitles | الحصول على الطلاق تعتاد على ذلك، أو الخيانة |
No, it's alright. I gotta get used to it, don't I? | Open Subtitles | لا لابأس علي أن أعتاد على هذا أليس كذلك ؟ |
I shall have to get used to it, its indifference and omnipresence. | Open Subtitles | سيكون عليّ أن أعتاد على ذلك على اللا مبالاة تجاه الوقت |
Yeah, well, I'm not gonna be doing it for much longer, so don't get used to it. | Open Subtitles | نعم، حسناً، لن أفعلها لمدة طويلة لذا لا تعتادي على الأمر |
Considering you're trying to get vampires, werewolves and warlocks to play nice... you might wanna get used to some rejection. | Open Subtitles | وبالنظر إلى أنك تحاولين الحصول على مصاصي الدماء والمذئوبين والسحرة للتعاون قد ترغبين في التعود على بعض الرفض |
I'll never get used to this retro obsession with secret identities. | Open Subtitles | أنا لم اعتاد على هذا الهوس الرجعى من الهويات السرية. |
Now that we're married, you're gonna have to get used to this. | Open Subtitles | آسف عزيزتي، بما أننا متزوجان الآن عليك الاعتياد على معاملة مماثلة |
Moles are on top now! So get used to it! | Open Subtitles | الخلد في الأعلى الآن لذا عليكم الإعتياد على الأمر |
I had to get used to many new things at the beginning | Open Subtitles | كان لابد أن أتعود على العديد من الأشياء الجديدة في البداية |
Once you get used to it, it's pretty handy. | Open Subtitles | طالما أنك تتعود على إستخدامها, سوف تشعر بسهولتها |
I guess we'll get used to going our own way. | Open Subtitles | أظن أننا سوف نعتاد على العمل على طريقتنا الخاصة |
It is amazing how they can get used to anything. | Open Subtitles | من المثير للدهشة كيف يمكنهم التعوّد على أي شيء |
You know, he's gotta get used to eating in his cage or we'll never have a minute to ourselves. | Open Subtitles | كما تعلم، يجب عليه أن يعتاد على تناول الطعام في قفصه أو لن نحصل أبدا على دقيقة لأنفسنا. |
I still can't get used to Bailey's without the mechanical bull. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ لا يُمكنُ أَنْ أتَعودَ عَلى السورِ بدون الثورِ الميكانيكيِ |
I guess I got to get used to life without a wing now. | Open Subtitles | أعتقد أني يجب أن اتعود على الحياة بدون جناح الآن |
Don't worry, you get used to it with time. You're a pussy. | Open Subtitles | لا تقلق ، ستعتاد على الأمر مع مرور الوقت أنت جبان |