| Curricula would be developed in the near future on global navigation satellite systems and space law. | UN | وسوف يتم قريباً وضع مناهج دراسية للنظم العالمية للملاحة البحرية التي تُستخدَم فيها السواتل ولقانون الفضاء. |
| (vii) Recent developments in global navigation satellite systems; | UN | ' 7` أحدث التطورات في مجال النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل؛ |
| United Nations, International Committee on global navigation Satellite Systems (ICG) | UN | الأمم المتحدة، واللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة |
| International committee on global navigation satellite systems: draft terms of reference | UN | اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة: مشروع الإطار المرجعي |
| The higher number was due to the need to install a global navigation Satellite System at 10 airports to ensure flight safety | UN | يعزى ارتفاع العدد إلى الحاجة إلى تركيب النظام العالمي للملاحة بالسواتل في 10 مطارات لكفالة الطيران الآمن |
| Such information includes all types of data provided by Earth observation satellites, communication satellites and global navigation satellites. | UN | وتشمل مثل هذه المعلومات كافة أنواع البيانات التي توفرها سواتل رصد الأرض وسواتل الاتصال وسواتل الملاحة العالمية. |
| An additional international initiative includes encouraging interoperability between the United States' and other nations' space capabilities, including continued efforts to ensure the compatibility and interoperability of global navigation satellite systems. | UN | وتشمل مبادرة دولية أخرى تشجيع تشغيل القدرات الفضائية بصورة متبادلة بين الولايات المتحدة والدول الأخرى، بما في ذلك مواصلة الجهود لضمان تواؤم النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل وتشغيلها المتبادل. |
| (vii) Recent developments in global navigation satellite systems; | UN | ' 7` أحدث التطورات في مجال النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل؛ |
| The addition of a new item on global navigation satellite systems on the Subcommittee's agenda was also welcome. | UN | كما رحب بإضافة بند جديد عن النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل في جدول أعمال اللجنة الفرعية. |
| (vii) Recent developments in global navigation satellite systems; | UN | ' 7` آخر التطورات في مجال النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل؛ |
| (vii) Recent developments in global navigation satellite systems; | UN | ' 7` آخر التطورات في مجال النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل؛ |
| Sixth Meeting of the International Committee on global navigation Satellite Systems | UN | الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة |
| Documents of the Sixth Meeting of the International Committee on global navigation Satellite Systems | UN | وثائق الاجتماع السادس للجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة |
| International Committee on global navigation Satellite Systems | UN | اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة |
| The YGNSS group recommends that the international community continue to foster the education of global navigation satellite systems and the utilities of space technology. | UN | ويوصي فريق الشباب من أجل النظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل بأن يواصل المجتمع الدولي تعزيز تعليم النظام العالمي للملاحة ومرافق تكنولوجيا الفضاء. |
| It also provided the composition of its continuously operating network of global navigation satellite system sites and the work being done in data processing and provision, and capacity-building. | UN | وقدَّمت أيضا معلومات عن تكوين شبكة مواقعه العاملة باستمرار التابعة للنظام العالمي للملاحة بواسطة السواتل، وإلى العمل الجاري حالياً في مجالات تجهيز وتوفير البيانات وبناء القدرات. |
| In recent years, market development had been a major focus of the European global navigation Satellite System (GNSS) Agency (GSA), which would assume responsibility for operating the Galileo system. | UN | وفي السنوات الأخيرة، ظل تطوير السوق يُشكِّل مجال تركيز رئيسي للوكالة الأوروبية للنظام العالمي للملاحة بواسطة السواتل، التي ستتولى مسؤولية تشغيل نظام غاليليو. |
| The European Community also planned to develop a new constellation of global navigation satellites with enhanced performances. | UN | وتخطط الجماعة اﻷوروبية أيضا ﻷن تستحدث مجموعة جديدة من سواتل الملاحة العالمية المعززة اﻷداء. |
| Solutions should be developed that took advantage of all types of space technologies, such as telecommunication satellites and global navigation satellite systems. | UN | كما ينبغي استحداث حلول تستفيد من مزايا جميع أنواع التكنولوجيات الفضائية، مثل سواتل الاتصالات عن بعد ونظم سواتل الملاحة العالمية. |
| Enabling technologies for development, including information and communications technology and global navigation satellite systems | UN | استعمال تكنولوجيات داعمة للتنمية، بما في ذلك تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ونظم السواتل الملاحية العالمية |
| Fourth Meeting of the International Committee on global navigation Satellite Systems | UN | الاجتماع الرابع للجنة الدولية المعنية بالشبكة العالمية |
| :: Development of a global navigation satellite system | UN | :: وضع نظام عالمي للملاحة بواسطة السواتل |
| The use of satellite images, global navigation positioning from satellites and GIS became some of the tools selected to reach that objective. | UN | وأصبح استخدام الصور الساتلية، والملاحة العالمية لتحديد المواقع بالسواتل ونظام المعلومات الجغرافية من بين الوسائل المختارة من أجل تحقيق ذلك الهدف. |
| Ira's zero day exploits a weakness in GLONASS, or global navigation Satellite System. | Open Subtitles | نظام آيرا "للثغرات" يستفيد بشكلٍ تام من " غلوناس " أو ما يسمى بـ " نظام الملاحة العالمي " |
| Zones were delimited with the aid of remote sensing, global navigation systems and GIS. | UN | وتعيﱠن حدود هذه المناطق بمساعدة الاستشعار عن بعد والشبكة العالمية لسواتل الملاحة ونظم المعلومات الجغرافية. |
| Final report of the Action Team on global navigation Satellite Systems on the implementation of the recommendations of UNISPACE III | UN | التقرير النهائي لفريق العمل المعني بالشبكات العالمية لسواتل الملاحة عن تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث |
| United States of America Workshop on Applications of global navigation Satellite Systems | UN | حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وكولومبيا والولايات المتحدة الأمريكية حول تطبيقات الشبكات العالمية لسواتل الملاحة |