"good to see" - Translation from English to Arabic

    • من الجيد رؤيتك
        
    • جيد أن نرى
        
    • سعيد برؤيتك
        
    • من الجيد رؤية
        
    • سعيد لرؤيتك
        
    • جيد أن أراك
        
    • سررت برؤيتك
        
    • من الرائع رؤيتك
        
    • الجيد أن أرى
        
    • من الجيد رؤياك
        
    • من الجيّد رؤيتك
        
    • حسن رؤيتك
        
    • سعيدة برؤيتك
        
    • الجيد أن أراك
        
    • سعدت برؤيتك
        
    Good to see you. Uh, so we're still on for dinner? Open Subtitles من الجيد رؤيتك هي , لا زلنا على موعدنا للعشاء
    Hey, Caleb. Good to see you. Good to see you. Open Subtitles اهلا كايلب من الجيد رؤيتك وايضاً من الجميل رؤيتك
    It is Good to see the Conference at work again. UN إنه لأمر جيد أن نرى المؤتمر يستأنف عمله.
    I'd like to say it's Good to see you, but I'm still trying to figure out if it's true. Open Subtitles أود قول أنني سعيد برؤيتك لكن مازلت أتأكد هل هذا صحيح
    Always Good to see your face, even if it's not yours. Open Subtitles من الجيد رؤية وجهك و حتي لو لم يكن الحقيقي
    Champ, you're looking like a million! Good to see you! Open Subtitles كيف حالك , أنك تبدو كمليونير , سعيد لرؤيتك
    It does a body Good to see you bright-eyed, bushy-tailed and back in the peak of health again. Open Subtitles انه يقوم الجسم جيد أن أراك مشرق العينين، خطها الذيل والظهر في ذروة الصحة مرة أخرى.
    Good to see you, man, but you look like shit. Open Subtitles من الجيد رؤيتك يا رجل ولكنك تبدو مثل القذارة
    Well, in that case, it's Good to see you, too. Open Subtitles حسناً , فى هذه الحالة من الجيد رؤيتك أيضاً
    It's just Good to see you out and about again, that's all. Open Subtitles إنه من الجيد رؤيتك مجدداً في الخارج ، هذا كل شيء
    Good to see you both alive. Open Subtitles جيد أن نرى لكم على حد سواء على قيد الحياة.
    Good to see you two getting along. Open Subtitles جيد أن نرى لك اثنين الحصول على جنبا إلى جنب.
    It's Good to see you again, sir. Open Subtitles انه لامر جيد أن نرى لكم مرة أخرى، يا سيدي.
    Good to see you.It's a great surprise.I see you're keeping in shape. Open Subtitles سعيد برؤيتك. مفاجأة رائعة. أرى أنك تحافظ على لياقتك
    If I said it's Good to see you again, I would be lying. Open Subtitles إذا أخبرتك أني سعيد برؤيتك سـأكـون كـاذبـاً.
    Good to see your new fiscal responsibilities haven't interfered with your reading. Open Subtitles من الجيد رؤية أن مسئولياتك المالية الجديدة لا تتداخل مع القراءة
    Good. Good to see you. It's been a long time. Open Subtitles .بخير. سعيد لرؤيتك .لقد كان وقتا طويلا جدا
    It's Good to see you again. It's been rather lonely up here. Open Subtitles شئ جيد أن أراك مرة أخرى لقد كنت وحيداً هناك بالأعلى
    No problem at all. Good to see you, sir. Open Subtitles لا مشكلة على الإطلاق، سررت برؤيتك يا سيّدي.
    I'll follow you out. Good to see you, Matthew. Open Subtitles سوف اتبعك خارجا , من الرائع رؤيتك ياماثيو
    Bill Atkinson. It's Good to see they got A players over here. Open Subtitles أنا أشعر بالمِثل من الجيد أن أرى لديك بعض اللاعبين النشطاء
    Ah. It's Good to see you, brother. Daddy got a little surprise for you. Open Subtitles من الجيد رؤياك يا أخي الوالد لديه مفاجأة صغيرة لك
    Well, regardless of the hour, Good to see you here. Open Subtitles حسناً، بغض النظر عن الوقت، من الجيّد رؤيتك هنا.
    Been a while. It's Good to see you. Open Subtitles استأذنك لدقيقة انة لامر حسن رؤيتك
    It's Good to see you but you're not a student here so I can't let you inside. Open Subtitles سعيدة برؤيتك لكنك لا تتمدرسُ هنا .لذلك لا أستطيع إدخالك
    Wish i could say It was Good to see you again. Open Subtitles أتمنى أن يقول كان من الجيد أن أراك مرة أخرى.
    How you doing? I Iove you so much. So Good to see you. Open Subtitles مرحباًيابنى، أنا أحبك كثيراً، سعدت برؤيتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more