"gorge" - Translation from English to Arabic

    • الوادي
        
    • غورج
        
    • الوادى
        
    • بنهم
        
    • غورجي
        
    • يلتهم
        
    • يلتهمون
        
    • الممرّ
        
    The Georgian authorities decided to locate the Abkhazia Government-in-exile in the Kodori gorge and to commence rehabilitation activities in the gorge. UN وقررت السلطات الجورجية وضع حكومة أبخازيا في المنفى في وادي كودوري وبدء أنشطة الإصلاح في الوادي.
    For the purpose of maintaining the security of the local population, the Georgian government deployed additional police forces in the gorge. UN وتحقيقا للغرض المتمثل في حفظ أمن السكان المحليين، نشرت الحكومة الجورجية قوات شرطة إضافية في الوادي.
    Russia renewed its attack and launched an artillery and air bombardment of the gorge. UN وجددت روسيا هجومها وشنت قصفا مدفعيا وجويا على الوادي.
    Swedish support has also been given for the reconstruction of the power plant Kafue gorge in Zambia and to training activities linked to this project. UN كما يقدم دعم سويدي أيضا ﻹعادة إنشاء وحدة توليد كهرباء كافو غورج في زامبيا ولﻷنشطة التدريبية المتصلة بهذا المشروع.
    On 17 November 1999 at 12.10 p.m. local time the air space of Georgia near the village of Shatili was violated by three military helicopters of the air forces of the Russian Federation, which shot at the settlements in the region of Mutso gorge. UN في الساعة ١٠/١٢ بالتوقيت المحلي من اليوم الذي يصادف ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، انتهكت المجال الجوي لجورجيا بالقرب من قرية شاتيلي ثلاث طائرات هليكوبتر تابعة للقوات الجوية للاتحاد الروسي، وأطلقت هذه الطائرات النار على المستوطنات في منطقة موستو غورج.
    - For the gorge you must turn off here. Open Subtitles -للوصول الى الوادى يجب أن نغير مسارنا هنا.
    And if carrots turn you yellow and tomatoes turn you red, what colour would he most likely turn if he were to gorge himself on both those items? Open Subtitles الجزر وإن حولك الجزر إلى أصفر والطماطم إلى أحمر إلى أي لون سيتحول إن أكل بنهم هذين الشيين؟
    In light of this information and in an effort to limit attacks against civilians, Georgian police started to leave the gorge.?? UN وفي ضوء هذه المعلومات، وكذلك في مسعى للحد من الهجمات ضد المدنيين، بدأت الشرطة الجورجية مغادرة الوادي.
    According to the information at our disposal, Kvitsiani fled the gorge and was given refuge by the Abkhaz separatist regime. UN وحسب المعلومات المتوفرة لدينا، فإن كفيتسياني قد فرّ إلى الوادي ووفر له النظام الانفصالي الأبخازي ملاذا آمنا.
    I would also like to underline that, with the conclusion of the operation, a substantial contingent of law enforcement forces have already left the gorge. UN وأود أيضا أن أؤكد أنه بعد اختتام العملية، غادرت الوادي بالفعل وحدة كبيرة من قوات إنفاذ القانون.
    I think... he killed the family, the one at the gorge, and he killed a woman and her kid last night, and... and the kid on the tricycle, Open Subtitles أظن أنه هو الذي قتل تلك العائله أسفل الوادي وقتل إمراءه و طفلها البارحه
    Hey, I want to take a closer look at that gorge. Open Subtitles أنت، أود أن ألقِ نظرة مقربة على هذا الوادي.
    We will then descend into this gorge and enter through the back end of the facility. Open Subtitles ثم ننزل في هذا الوادي ثم ندخل من خلف المفاعل
    She's on her way to Katherine gorge. Open Subtitles انها بطريقها الى كاثرين غورج
    That's, uh... that's me and Allyson at Crown gorge. Open Subtitles هذا... هذا أنا و(أليسون) في (كراون غورج).
    We took him up to Crown gorge. Open Subtitles اصطحبناه إلى "كراون غورج"
    Tracks show they went down the gorge. Open Subtitles الأثار تُظهر أنهم نزلوا الى الوادى
    Wolf pups gorge on mother's milk to reach near-adult size before winter arrives. Open Subtitles تقبل الجراء بنهم علي حليب الأمّ لتصل الي حجم بالغ تقريبا قبل أن يصل الشتاء.
    In September 2007, in the Kodori gorge, Georgian law-enforcement units unarmed an illegal armed gang of separatists, which the Abkhaz side claimed was an anti-terrorist division undergoing training. UN وكانت وحدات إنفاذ القانون في جورجيا قد قامت في أيلول/سبتمبر في كودوري غورجي بنزع سلاح عصابة مسلحة غير مشروعة من الانفصاليين، ادعى جانب الأبخاز أنها وحدة لمناهضة الإرهاب تقوم بتدريبات.
    Saw the victim gorge himself on everything in sight. Open Subtitles طبقاً لشاهد عيان شاهد الضحية وهو يلتهم كل شىء يراه أمامه.
    If debris lands on the bottom, crabs, eels and carnivorous sponges gorge themselves. Open Subtitles إذا كانت الأراضي الحطام على الجزء السفلي، سرطان البحر، الثعابين، والإسفنج آكل اللحم يلتهمون أنفسهم
    We'll cover you and join you beyond the gorge. Open Subtitles سنغطّي عليكَ ثمّ ننضمّ إليكَ وراء الممرّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more